請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
歌迷 第557章 經(jīng)歷過低谷的成功
(譯文:我們會(huì)在黑暗中耀發(fā)光芒,點(diǎn)石成金,
我們期盼夢(mèng)想成真。)(注1)
戴羽妮的表演,楊謙其實(shí)是比較滿意的。
盡管確實(shí)是跟蔡華紅發(fā)覺的那樣,她緊張了一點(diǎn),但整體的音色是很好聽的,而且對(duì)這首歌的情感表現(xiàn)上,楊謙也覺得戴羽妮唱得很到位。
甚至,楊謙認(rèn)為戴羽妮唱得比原唱更有張力,更能表現(xiàn)出她對(duì)“成功”的渴望。
當(dāng)然,楊謙說了不算,他畢竟是戴羽妮的男朋友,或者現(xiàn)在應(yīng)該說是未婚夫了!
而且楊謙很了解戴羽妮,當(dāng)時(shí)教她尋找演唱感覺的時(shí)候,他就希望戴羽妮從自己幾乎要放棄音樂夢(mèng)想,然后再度咬牙啟航,最終閃耀發(fā)光的經(jīng)歷里去體會(huì)這首歌的意義。
(譯文:直到你真正跌落深淵,才會(huì)真正開始飛翔!)
就好像這句歌詞里說的那樣,戴羽妮是經(jīng)歷了幾乎放棄,不,應(yīng)該說是已經(jīng)放棄,才重新在楊謙這里找到方向,然后開始她的騰飛!
雖然說楊謙的出現(xiàn)讓她的命運(yùn)發(fā)生了轉(zhuǎn)變,但戴羽妮也是付出了努力,才讓很多音樂人開始正視她,讓很多歌迷喜歡她的聲音。
努力是有回報(bào)的,特別是這種回報(bào)的出現(xiàn)是在深深的絕望之后。
跌落深淵的飛翔,可不僅僅是電影畫面才會(huì)有巨燃的效果!
戴羽妮唱到后面,估計(jì)也是跟每次練習(xí)時(shí)候那樣,把自己唱得熱血沸騰。
在情緒的影響下,她也忘記了緊張,越唱越好。
(譯文:當(dāng)你的夢(mèng)想復(fù)蘇,你將無可阻擋,
把握住短暫的機(jī)會(huì),去飛向太陽,去尋找美好。)
夢(mèng)想的實(shí)現(xiàn)很不容易,可是一旦讓她抓住了機(jī)會(huì),那她將會(huì)表現(xiàn)出舉世矚目的光芒。
可能戴羽妮現(xiàn)在還沒發(fā)現(xiàn)她自己的光芒,但楊謙看到了!
楊謙替戴羽妮感到高興,也很期待能夠看到她的歌聲傳遍全國(guó),走向世界!
當(dāng)然,《Dreamitpossible》這首歌,為夢(mèng)想追求者而唱,為戴羽妮,也更是為那些不能像男足那樣賺得盆滿缽滿,但依然堅(jiān)持努力,為國(guó)爭(zhēng)光的女足而唱!
畢竟她們也經(jīng)歷過輝煌,也經(jīng)歷過低谷,現(xiàn)在,是時(shí)候,把握住來之不易的機(jī)會(huì),繼續(xù)勇敢地往前沖!
谷刼“宋主任,我覺得這歌也很不錯(cuò)吧?雖然說作為國(guó)人,咱們肯定是更容易受到《風(fēng)雨彩虹鏗鏘玫瑰》的鼓舞,但女足世界杯畢竟是世界范圍的比賽,咱們也得有一首能唱給全世界人民聽的歌。小戴她剛才唱的,《Dreamitpossible》就很符合咱們這個(gè)需求,是吧?又鼓舞人心,又大氣磅礴,我相信不僅僅是球員,其他在困難中掙扎的人也能感受到這股力量”
蔡華紅很夠意思,她坐在下面,還賣力地幫楊謙夸戴羽妮。
宋光林雖然知道蔡華紅就是想讓他們這兩首歌上開幕式,但他也怪不了蔡華紅。
誰讓他總是笑呵呵的,跟老好人一樣誰也不得罪?
誰讓蔡華紅的資歷擺在那里,她雖然沒有一官半職,但以前可是內(nèi)地樂壇的門面,曾代表中國(guó)多次出訪演出,甚至,在上個(gè)世紀(jì),很多世界級(jí)別的大型運(yùn)動(dòng)會(huì)宣傳曲、主題曲都由她來演唱。
這樣的地位,別說宋光林了,她提的意見可能都會(huì)被體總的領(lǐng)導(dǎo)們重點(diǎn)考慮的。
所以,宋光林繼續(xù)笑呵呵地回應(yīng)著,太極拳打得那叫一個(gè)圓滑。
“是的,是的,小戴唱得很好,跟國(guó)際接軌很重要。而且我看這歌詞小楊寫得也很有意思,像這句‘turningdusttogold’,將什么,將微小的一粒塵埃變成精致。這就是很好的寓意,我們每個(gè)人拆散了就是弱小的塵埃,但擰在一起,就可以成為向金子,像冠軍的金牌進(jìn)發(fā)的重要力量!”
宋光林握著拳頭,拇指前伸,好像豎著大拇指一樣,一邊點(diǎn)著,一邊說道。
戴羽妮不敢怠慢,趕緊鞠躬,表示感謝。
“整首歌的表現(xiàn)感是很好的,不過編曲上可能還要下點(diǎn)功夫。楊謙,到時(shí)候如果真的被選上了,可不能只是鋼琴的伴奏。可以有鋼琴在現(xiàn)場(chǎng)彈奏,比如你可以在上面,但整體的框架還是要填補(bǔ)得更加飽滿一點(diǎn),因?yàn)槭呛艽笮偷囊粋€(gè)體育館,多達(dá)十萬人的現(xiàn)場(chǎng),只是鋼琴就很單調(diào)了!”
陳雁葒也給出自己的點(diǎn)評(píng)。
她跟楊謙在春晚合作過,知道楊謙的編曲是沒問題的,所以這里也只是點(diǎn)到為止,不用她來替楊謙想解決方案。
“嗯,陳教授,我明白了,回頭我看找個(gè)時(shí)間,請(qǐng)交響樂隊(duì)幫忙錄一下正式的伴奏。”
楊謙連忙點(diǎn)頭。
“對(duì),陳教授說后面的選拔,我這里也想補(bǔ)充一下,小戴唱得很好了,但熟練度可能還要再提升一下。回頭這個(gè)現(xiàn)場(chǎng)的選拔,場(chǎng)面會(huì)比我們這個(gè)要大得多,你要有一個(gè)心理準(zhǔn)備!”
宋光林多說了一句。
如果不是確實(shí)很喜歡楊謙這兩首歌,他完全可以夸夸就完事了,根本不用多此一舉。
“聽到?jīng)]有,小戴,回去多練一下,宋主任說會(huì)搞一個(gè)大場(chǎng)合,不會(huì)就直接拉到足球場(chǎng)去唱吧?小戴,咱們回去說不定要租一個(gè)足球場(chǎng)來練習(xí)!”
蔡華紅察言觀色,馬上明白了宋光林的意思。
她幫宋光林翻譯出來,提點(diǎn)一下戴羽妮。
“足球場(chǎng)?嗯,好”
戴羽妮有些懵懵的,只顧得上點(diǎn)頭。
“呵呵,也不用這么大動(dòng)干戈,打鐵還是要自身硬。對(duì)了,楊謙,我記得你是有寫多語言版本歌曲的能力的。這首英文歌這么好聽,你就沒有改編成中文歌?”
宋光林搖了搖手,把話題轉(zhuǎn)到了楊謙那兒。
(注1:glow:微微發(fā)光。dust:灰塵。雖然平時(shí)那些英文歌詞的譯文中多少會(huì)在小寒自己的理解上小幅度修改一下,但這段小寒是用的原來的譯文。因?yàn)檫@里翻譯得太好了,“耀發(fā)光芒”和“點(diǎn)石成金”是做了更加雅致、更加符合我們中文用詞的意譯,特別是“點(diǎn)石成金”的翻譯,太巧妙了!)
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁