請記住本站域名:
黃金屋
霍格沃茨:異端 第14章 白銀
“我們?yōu)槭裁匆阒麄儯俊?p/>
“誰?麻瓜嗎?”
格蘭芬多摘下斗篷掛在門口的衣帽架上。
他環(huán)視了一圈四周,抽出魔杖輕描淡寫地?fù)]了一下。
壁爐里的火焰立刻竄了起來,空氣中潮氣如同晨露般迅速消散。
“你看,人人都想用魔法解決遇到的難題,所以最好別給自己惹麻煩。”
格蘭芬多說道,轉(zhuǎn)頭看向巴羅,“當(dāng)然,另一個原因是,有些麻瓜確實(shí)不太喜歡我們。”
“那就狠狠地教訓(xùn)他們——”摩斯·斯萊特林說道。
“讓他們害怕?”
格蘭芬多眉毛高高揚(yáng)起,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“這是個好主意,不過我有一個小問題,斯萊特林先生。”
“現(xiàn)在你準(zhǔn)備開始教訓(xùn)他們了,你覺得自己可以教訓(xùn)多少麻瓜士兵?”
“五個,不——至少十幾個沒問題吧?”摩斯·斯萊特林看了看雙手,信心滿滿地說道。
他見過爺爺施法,哪怕房子大小的巨石都能輕松挪動。
“十幾個?行,那可真是太棒了!”
格蘭芬多推開窗看向外邊,指了指位于鎮(zhèn)子邊緣的一處石堡。
“喏,那兒有一個小隊(duì)的麻瓜士兵,去吧,打趴他們你就能暫時統(tǒng)治這里。”
“……我是說以后。”
摩斯·斯萊特林氣勢瞬間弱了下去。
“可問題在于,麻瓜們不會給你‘以后’這個假設(shè)。”
格蘭芬多下巴朝著瑪娜點(diǎn)了點(diǎn),表情一下子嚴(yán)肅得有些可怕。
“就在幾天前,她差點(diǎn)被燒死在了火刑架上。假如不會隱藏自己,你很難活到我這個年紀(jì)。”
“我媽媽研究出了免疫火焰的魔咒。”
海蓮娜不服氣地說道,“麻瓜們的火焰可傷不了我。”
“那水淹呢?刀子戳你會流血么?關(guān)在地牢里不給你吃東西你不會餓嗎?”
格蘭芬多取下寶劍靠在床尾,瞥了一眼海蓮娜,只用三句話,就讓海蓮娜蔫了下去。
……全是問題兒童啊。
瑪娜環(huán)視房間中的幾名小巫師,有些同情格蘭芬多。
顯而易見,巫師家庭的孩子在教育上多少存在一些小問題。
現(xiàn)在這個時間節(jié)點(diǎn),霍格沃茨都還沒成立,三觀方面太容易被帶偏了。
目前來看,四個小朋友中也就赫普·赫奇帕奇稍微懂事一點(diǎn)點(diǎn)。
當(dāng)然也僅僅是相對而言。
瑪娜可沒忘記,昨天赫普在學(xué)會倒掛金鐘后,第一個試驗(yàn)?zāi)е鋵ο缶褪撬约骸?p/>
“格蘭芬多先生,我還是不明白,那么一根小木棍為什么這么貴?”
這時,索菲亞忽然開口說道,看上去這個問題困擾她很久了。
巫師、麻瓜什么的,索菲亞其實(shí)并不太關(guān)心。
她唯一知道的是,瑪娜站在那個魔杖店外邊的時候,臉上露出了一絲明顯的渴望神情。
“噢,那可不是普通的小木棍,女士。”
聽到索菲亞的問題,格蘭芬多松了一口氣。
毋庸置疑,索菲亞的疑惑比孩子們的問題容易解答多了。
“魔杖,這是大部分巫師施法的重要道具——就好比騎士的劍、鐵匠的錘子。”
格蘭芬多抽出自己的魔杖,在空氣中輕輕一抖。
下一刻,光滑的原木椅子啪的一聲變成了一只搖頭晃腦的麋鹿。
“借助魔杖,巫師可以更好地施展精細(xì)化的魔法,或者駕馭有一定危險的咒語。”
“那也不是一定要奧利凡德的吧?”
海蓮娜皺起眉頭,從衣兜中取出魔杖,“我這一根不也能施法嗎?”
這是羅伊娜·拉文克勞,她的母親幫她制作的魔杖。
事實(shí)上,赫普也有一根差不多的。
“可以用,但不好用——而且,對于初學(xué)者不夠安全。”
格蘭芬多從海蓮娜手中接過魔杖,試著揮了揮。
麋鹿忽地一下拉長,變出了一個馬頭。
不過還沒等它完全變化,光影突然混亂了起來。
嘩啦——
伴隨著一陣脆響,馬鹿重新變回了椅子。
更準(zhǔn)確的說,椅子的殘骸——那把原木椅子碎了一地,好像是風(fēng)化后的山巖。
“明白了?這就是區(qū)別,等你開始嘗試復(fù)雜魔咒,就會出問題。”
格蘭芬多隨手將魔杖拋回海蓮娜手中,“羅伊娜的魔咒掌控力萬中無一,但大部分人達(dá)不到她那樣。”
作為魔法界有名的魔咒天才,任何樹枝在羅伊娜手中都能變成魔杖。
“可是,奧利凡德先生的魔杖實(shí)在是太貴了——”
巴羅嘆了口氣,沮喪地說道。
不同于另外幾個同伴,他父母都是極為普通的巫師。
別說奧利凡德的定制魔杖了,甚至于海蓮娜那種手工魔杖都是奢望。
“其實(shí)不算貴,假如類比成騎士的武器的話。”
瑪娜說,若有所思的把玩著幾枚銀幣。
在相當(dāng)長的一段時間之中,歐洲尤其是英格蘭區(qū)域,有且僅有一種實(shí)物貨幣單位:便士。
除了便士之外,人們所熟知的先令、英鎊并不是真實(shí)存在的貨幣而是記賬單位。
貨幣換算比例也不復(fù)雜:一英鎊合二十先令等于二百四十便士。
而這個匯率理由則更加簡單易懂了——每磅白銀可以熔鑄出二百四十枚銀幣,在這個時代還沒摻別的東西。
“長矛、鎖子甲、劍……光這套就快接近十磅了。”
平民日常交易自然是用便士,可貴族們間的大額交易就很少用到錢幣了。
瑪娜可不認(rèn)為巫師們每次買賣東西,全是拎著幾十公斤的硬幣,然后大家趴在地上數(shù)一天。
當(dāng)然,直接以銀塊交易其實(shí)也不是特別現(xiàn)實(shí)。
譬如就說這次買魔杖的事情,按照標(biāo)價五根魔杖就是整整一百磅。
那可不是輕飄飄的兩張五十英鎊紙鈔,而是實(shí)實(shí)在在,足足四十五公斤的純銀。
“格蘭芬多先生,我有個想法……”
瑪娜抬起頭,看著有些疑惑的格蘭芬多說道。
“或許我們可以折回托特尼斯鎮(zhèn),從那些家伙那兒搜羅些裝備折現(xiàn)。”
“那些家伙?”
“嗯,就是昨晚索菲亞和我‘教訓(xùn)’的麻瓜士兵。”
當(dāng)時光顧著復(fù)仇,結(jié)果忘了收集戰(zhàn)利品,實(shí)在太不應(yīng)該了。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁