請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
無(wú)盡債務(wù) 第八十五章 收復(fù)失地
當(dāng)伯洛戈再次踏足秩序局時(shí),距離他從廢墟區(qū)歸來(lái)已經(jīng)過(guò)去了數(shù)天的時(shí)間,這幾天里,秩序局的內(nèi)部算得上發(fā)生了劇烈的震蕩。
震蕩的原因很簡(jiǎn)單,廢墟區(qū)有望在數(shù)年內(nèi)重新納入墾室的控制中。
此消息在高層之間一出,各個(gè)部門先是陷入震驚,然后就是歇斯底里的狂歡,在秘密戰(zhàn)爭(zhēng)中,各個(gè)部門在廢墟區(qū)內(nèi)都有一定的損失,而現(xiàn)在,他們將有回收這些珍貴資產(chǎn)的機(jī)會(huì),任誰(shuí)都會(huì)興奮不止。
其中表現(xiàn)最過(guò)激的是升華爐芯,在得知這一消息后,學(xué)者殿堂的老者們紛紛推著輪椅出來(lái),說(shuō)什么也要先進(jìn)入廢墟區(qū)看看,去那座闊別已久的鍛爐火山朝圣一番。
考慮到廢墟區(qū)內(nèi)仍不安定等諸多因素,外勤部暫時(shí)封鎖了前哨站,決策室則在制定接下來(lái)一系列的重建計(jì)劃。
除此之外,另一個(gè)引起秩序局巨變的便是芙麗雅們的存在。
沒(méi)辦法,眾者的存在只對(duì)秩序局內(nèi)僅有的高層公開(kāi),絕大多數(shù)的職員都不清楚決策室的本質(zhì),更不要說(shuō)什么意識(shí)集群、虛域智能化了。
芙麗雅們的存在直接將意識(shí)集群與虛域智能化暴露了出來(lái),決策室也沒(méi)有打算為其隱瞞,而是加快知識(shí)的普及,好讓芙麗雅們盡快融入秩序局中,加入這臺(tái)龐大的機(jī)器。
對(duì)于芙麗雅們的安排,決策室有了初步的安排,也如伯洛戈與瑪莫交談時(shí)聊的那樣,幾乎所有的芙麗雅都被派入了升華爐芯中,作為實(shí)習(xí)生熟悉如今秩序局運(yùn)轉(zhuǎn)的規(guī)律。
“現(xiàn)在升華爐芯就像一個(gè)實(shí)驗(yàn)田,讓她們先在這工作一陣,如果效果不錯(cuò)的話,就會(huì)派發(fā)至其它部門。”
熟悉的聲音從伯洛戈的身旁響起,艾繆雙手抱胸,一副心累的模樣。
“聽(tīng)瑪莫講,決策室把芙麗雅們定位成輔助職員,在各個(gè)部門起到潤(rùn)滑劑的作用,提高部門的運(yùn)行效率。”
“聽(tīng)起來(lái)會(huì)有不少職員要失業(yè)了啊。”伯洛戈說(shuō)。
“怎么會(huì),”艾繆講,“應(yīng)該說(shuō),芙麗雅們的到來(lái),反而緩解了秩序局人手不足的困境,可以把更多的人力資源,調(diào)用到需要的地方,至于那些無(wú)聊的工作就可以讓芙麗雅們來(lái)了。”
“每個(gè)部門都有一些無(wú)聊的工作,不是嗎?”艾繆又說(shuō)道。
“聽(tīng)起來(lái)她就像一個(gè)加強(qiáng)版的后勤部。”
“不,芙麗雅們要比后勤部強(qiáng)不少,她們的學(xué)習(xí)能力很強(qiáng),在經(jīng)過(guò)基礎(chǔ)的培訓(xùn)與審查后,在供職于升華爐芯的芙麗雅們會(huì)善于學(xué)者理論,輔助學(xué)者們進(jìn)行研究,甚至說(shuō),芙麗雅們自己就可以單獨(dú)進(jìn)行鉆研。
供職于外勤部則在一定程度上,可以作為策略參謀,她們運(yùn)算能力很強(qiáng),可以分擔(dān)掉職員們很大的壓力。”
艾繆說(shuō),“再配合上她虛域意志的身份,她就像一個(gè)無(wú)處不在、隨叫隨到的小助手。”
“聽(tīng)起來(lái)還不錯(cuò),”伯洛戈低頭問(wèn)道,“瑪莫有給你分配一個(gè)小助手嗎?”
艾繆說(shuō),“有的,但我拒絕了。”
“為什么?”
“我很忙的啊!”艾繆抖了抖身上的白大褂,“現(xiàn)在芙麗雅小助手就像測(cè)試版一樣,你要一邊忙自己的事,還要教她這教她那的,很麻煩的。”
伯洛戈看穿了艾繆的小心思,“嗯……所以你在等正式版推出了直接申請(qǐng)一個(gè)?”
“嘿嘿,在很多方面,小助手們確實(shí)很方便。”
艾繆一想到之后那些繁瑣且無(wú)聊的公式,能有人幫自己計(jì)算,而且?guī)缀醪粫?huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤時(shí),她便感到一陣輕松,而且除了這些外,芙麗雅們能做的還有很多,她們的學(xué)習(xí)潛力巨大。
“那你,你準(zhǔn)備在特別行動(dòng)組申請(qǐng)一個(gè)嗎?”艾繆又問(wèn)道。
“我覺(jué)得用處不大,”伯洛戈說(shuō),“列比烏斯、杰佛里、尤麗爾……幾乎一半的組員都在負(fù)責(zé)處理后勤事務(wù),而且芙麗雅只能在墾室內(nèi)行動(dòng),即便經(jīng)過(guò)一些特殊手段,她最多也就在誓言城·歐泊斯內(nèi)行動(dòng),更遠(yuǎn)的地方無(wú)法觸及。”
伯洛戈從他的角度預(yù)想著芙麗雅的用處,“我覺(jué)得她很適合用來(lái)構(gòu)筑心樞之網(wǎng),一個(gè)大型全天候運(yùn)行的心樞之網(wǎng),把所有外勤職員緊密聯(lián)系在一起。”
“聽(tīng)起來(lái)還不錯(cuò),但在資源消耗上一定很驚人。”
艾繆作為一名學(xué)者,她喜歡從后勤的角度去看待事物,可以說(shuō),外勤職員們射出的每一發(fā)子彈,都需要數(shù)名后勤職員支撐著。
“說(shuō)來(lái),你這家伙其實(shí)還蠻反差的啊?”艾繆突然審視起了伯洛戈。
伯洛戈面不改色道,“哪里?”
“看起來(lái)冷冰冰的,卻是個(gè)熱心腸,見(jiàn)誰(shuí)都要救一救的。”
“我并不是所有人都救的,”伯洛戈說(shuō),“有些時(shí)候只是舉手之勞。”
“哦?這也是舉手之勞?”
“算不上,不救她的話,我也難以離開(kāi)廢墟區(qū),更不要說(shuō)繼續(xù)之后的行動(dòng)了,”伯洛戈確認(rèn)道,“很大程度上,我和芙麗雅利弊一致。”
艾繆端詳著伯洛戈的表情,略感無(wú)趣道,“伯洛戈,你這家伙有時(shí)候未免也太正經(jīng)了吧?”
“為什么?正經(jīng)點(diǎn)不好嗎?”
“也不是不好,”艾繆想了想,用便于伯洛戈理解的方式說(shuō)道,“我就像一個(gè)喜劇演員正和觀眾互動(dòng),可這觀眾根本不接我的笑話,搞的氣氛就很難堪。”
伯洛戈問(wèn),“啊?你剛剛是在講笑話嗎?”
艾繆沉默了一下,強(qiáng)調(diào)道,“舉例!舉例啊!”
“哦哦哦,我知道了。”
艾繆嘆氣道,“有時(shí)候真的搞不懂,你是真的不懂還是在裝傻。”
“嗯……我覺(jué)得可能和環(huán)境有關(guān)系,”伯洛戈十分認(rèn)真地說(shuō)道,“在緊張的環(huán)境中時(shí),我的思維就很活躍,就很善于講一些冷笑話之類的,這一點(diǎn)你知道的。”
艾繆回憶了一下,肯定了伯洛戈的話,在與伯洛戈重迭時(shí),這家伙總是一邊砍人一邊講些亂七八糟的話,內(nèi)心戲多的讓艾繆都有些接不上話。
“但一放松下來(lái),我的思維就像死掉了一樣,什么都不想,一片空白,跟發(fā)呆一樣,為此很多時(shí)候,我會(huì)顯得反應(yīng)遲鈍些。”
伯洛戈看了看艾繆,然后移開(kāi)目光,直視前方,“也就是說(shuō),和艾繆一起的話,我會(huì)覺(jué)得很安逸。”
“哈?”
“確實(shí)是這樣的,”伯洛戈碎碎念了起來(lái),“哇,當(dāng)時(shí)潛入廢墟區(qū)沒(méi)多久,我就后悔沒(méi)帶上你了,那個(gè)鬼地方亂的跟迷宮一樣,尤其是鍛爐火山那,不說(shuō)環(huán)境有多惡劣,我就連翻看實(shí)驗(yàn)記錄都看不明白,還是在遇到芙麗雅后,靠她翻譯才知曉發(fā)生了什么。”
“聽(tīng)起來(lái)你就像個(gè)文盲,”艾繆捂嘴笑了起來(lái),“確實(shí)很像啊,伯洛戈,一個(gè)只知道砍人的野蠻人。”
“野蠻人嗎?”伯洛戈微微皺眉,“我還是比較喜歡體面一點(diǎn)的詞匯。”
“比如?”
“比如……我也沒(méi)想好。”
“哈哈。”
伯洛戈活動(dòng)了一下肩膀,然后又問(wèn)道,“你之前來(lái)過(guò)前哨站嗎?”
“還沒(méi)有,怎么了?”艾繆問(wèn)。
“沒(méi)什么。”伯洛戈像是在準(zhǔn)備某個(gè)惡作劇,艾繆看了出來(lái),但沒(méi)有點(diǎn)破他。
伯洛戈說(shuō),“廢墟區(qū)的回收工程會(huì)很漫長(zhǎng)且復(fù)雜,先不說(shuō)把混沌失序的空間重新整合,光是處理那些損壞的設(shè)備,還有從收容區(qū)里逃出來(lái)的詭誕東西,就需要花費(fèi)很長(zhǎng)的時(shí)間。”
“我知道這個(gè),據(jù)說(shuō)廢墟區(qū)內(nèi)還潛在著一種超凡災(zāi)難,”艾繆回憶了一下,“是叫顛倒世界,對(duì)吧?一種影響認(rèn)知能力的超凡災(zāi)難。”
“嗯,但聽(tīng)瑪莫們講,按照他們推測(cè),這場(chǎng)超凡災(zāi)難,早在幾年前就該自然結(jié)束了,”伯洛戈話音一轉(zhuǎn),“但也不能因此掉以輕心。”
伯洛戈接著說(shuō)道,“我很好奇,你在芙麗雅的眼里是什么形象。”
“你是說(shuō),認(rèn)知扭曲后的形象嗎?我聽(tīng)說(shuō)這個(gè)了,”艾繆也對(duì)此產(chǎn)生了好奇,“據(jù)說(shuō)每個(gè)人在她的眼里都被扭曲成了不同的形態(tài),千奇百怪。”
“是啊,在她眼里是我頭可怖的惡靈,瑪莫是一顆朽木,最怪的是哈特。”伯洛戈想起了有趣的事,和艾繆講道。
“在芙麗雅的眼中,哈特居然是個(gè)人。”
“哈特本來(lái)就是人啊?你在說(shuō)什么。”
伯洛戈興奮道,“我是指他在芙麗雅眼里的形象,不是什么奇形怪狀的怪物,而是一個(gè)真真正正的人,是哈特獸化前的形象。”
“哦……”
艾繆露出一副沉思了模樣,思考片刻后,她也意識(shí)到了事實(shí)的荒誕性。
“也就是說(shuō),在我們看來(lái),是頭野獸的哈特,在她的眼里是活生生的人,好奇怪啊!”
“對(duì)啊,好奇怪啊!”
“那……那哈特怎么樣了?他應(yīng)該會(huì)很激動(dòng)吧,居然有人能認(rèn)出他真正的樣子。”艾繆好奇道。
哈特平常樂(lè)呵呵的,但大家都能明白他內(nèi)心的煩悶,就像書(shū)里寫(xiě)過(guò)的故事一樣,一覺(jué)起來(lái)他變成了一頭野獸,再也無(wú)法融入正常的社會(huì)里。
伯洛戈看向前方,聳立的大門近在眼前,他推了推艾繆的肩膀,“推開(kāi)前哨站的門,你就知道了。”
艾繆滿懷著好奇心,緩緩地推開(kāi)了大門,伯洛戈則像是預(yù)料到了什么一樣,他向后退了一步,堵住了自己的耳朵。
開(kāi)門的瞬間,喧囂聲像是浪潮般涌入進(jìn)來(lái)。
“這里這里!”
“不對(duì),那里那里!”
“快點(diǎn),快點(diǎn),工期要趕不上了!”
此起彼伏的聲音傳入艾繆的耳中,一瞬間她像是處理器過(guò)載了一樣,在原地呆滯了一陣后,才茫然地轉(zhuǎn)過(guò)頭,求救似地看向伯洛戈。
“她一個(gè)人在廢墟區(qū)內(nèi)自閉太久了,有點(diǎn)過(guò)度熱情了,”伯洛戈調(diào)大了自己的音量,“而且這里芙麗雅的‘密度’有些高,她甚至還能自己跟自己聊個(gè)沒(méi)完。”
“哦伯洛戈!”
有位芙麗雅注意到了伯洛戈,對(duì)他打著招呼。
伯洛戈的表情略顯尷尬,他為接下來(lái)要發(fā)生的事感到無(wú)比的困擾。
“伯洛戈?”
“伯洛戈!”
如同病毒擴(kuò)散般,有一位芙麗雅對(duì)自己打招呼,附近所有的芙麗雅都一個(gè)接著一個(gè)看向自己,然后揮招呼。
伯洛戈覺(jué)得自己就像演出的明星,對(duì)著自己的粉絲們挨個(gè)揮手問(wèn)好。
“這位是?”
“沒(méi)見(jiàn)過(guò)?”
“你好啊!”
芙麗雅們注意到了伯洛戈身旁的艾繆,然后她們像小雞一樣嘰嘰喳喳地圍了過(guò)來(lái)。
“真精致啊。”有芙麗雅小聲說(shuō)道。
“是啊,好精致的人偶啊。”
艾繆面無(wú)表情地看著圍過(guò)來(lái)的芙麗雅們,她無(wú)奈地嘆了口氣,然后切換姿態(tài),鋼鐵之軀取代了血肉之軀。
芙麗雅們愣了一下,一個(gè)接著一個(gè)驚慌失措了起來(lái)。
“啊啊啊!變了!又變了!”
“好奇怪啊,又像人,又像人偶啊?”
芙麗雅們將注意力從伯洛戈的身上轉(zhuǎn)移到了艾繆身上,她們和艾繆保持著距離,好奇的目光閃來(lái)閃去,隨后小聲問(wèn)道。
“我可以摸摸嗎?”
艾繆無(wú)奈捂頭,抬起了手臂,讓她們了解的同時(shí),她還說(shuō)道,“大家好,我是艾繆。”
“你好,艾繆。”
“真有趣,艾繆。”
“所以你到底是什么,艾繆?”
芙麗雅們一句接著一句,艾繆感覺(jué)自己壓力突然變得巨大,甚至有點(diǎn)喘不上來(lái)氣了,這時(shí)伯洛戈伸手?jǐn)r了過(guò)來(lái)。
“大家以后有的是時(shí)間了解新朋友,”伯洛戈覺(jué)得自己就像在帶小孩,“還是先忙一下你們的工作吧,能趕上工期嗎?”
聊到工期,芙麗雅們神情緊張了起來(lái),和兩人簡(jiǎn)單地打了下招呼,扭頭加入了人潮中,繼續(xù)發(fā)號(hào)施令。
“你覺(jué)得如何?”伯洛戈問(wèn)。
“小助手們有些……太熱情了,”艾繆不善于應(yīng)對(duì)熱情的人,更不要說(shuō)這么一群了,“她們讓我想起了拜莉。”
“哦,那對(duì)你而言,還真挺糟糕的。”
伯洛戈和艾繆并肩站在一起,看向前方,“但我覺(jué)得還好,她們還在學(xué)習(xí),你看,那些芙麗雅就顯得穩(wěn)重許多了。”
順著伯洛戈手指的方向,艾繆能在一群芙麗雅中,發(fā)現(xiàn)較為特殊的幾個(gè),說(shuō)是特殊,她們和其她芙麗雅的差別,僅僅是多戴了一個(gè)醒目的紅色帽子。
她們像是工頭一樣,指揮著其她芙麗雅與職員們,大家在前哨站內(nèi)忙來(lái)忙去,在他們的努力下,前哨站已經(jīng)發(fā)生了巨大的改變,就比如那道前往廢墟區(qū)的電梯門。
現(xiàn)在電梯門已經(jīng)變成了一道敞開(kāi)大門,鐵軌鋪設(shè)在其上,一直延伸至渾濁黑暗的盡頭。
伯洛戈說(shuō),“在分配至各個(gè)部門之前,芙麗雅們最重要的工作就是重建廢墟區(qū)。”
“哈特呢?”艾繆沒(méi)看見(jiàn)哈特的身影。
“他在那。”
伯洛戈指了指人群的另一端,艾繆瞇起眼睛,勉強(qiáng)看到了那個(gè)在一堆芙麗雅之中的高大身影,他扛起鋼材,和其他人一起搭建著通道。
“哈特在芙麗雅們的眼中是活人,芙麗雅們很喜歡這個(gè)大個(gè)子,為此瑪莫派哈特來(lái)與芙麗雅們溝通工作。”
伯洛戈評(píng)價(jià)道,“再怎么說(shuō),和人類交流也總比和千奇百怪的東西交流,更令人感到安心吧。”
艾繆似懂非懂地點(diǎn)點(diǎn)頭,而在人群之中的哈特則是一臉的頹樣。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書(shū)頁(yè)