請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
無(wú)盡債務(wù) 第一百四十章 初封之王
“伯洛戈,這種事你早晚也會(huì)遇到,大家都是不死者,沒(méi)有人能陪我們走到最后,到最后只有我們自己。”
瑟雷低落的情緒沒(méi)有持續(xù)太久,這位不死者在漫長(zhǎng)的時(shí)光里,早已學(xué)會(huì)了如何調(diào)節(jié)自己的情緒,所以他總是一副過(guò)度歡樂(lè)的模樣,生怕悲傷追上自己。
看了眼伯洛戈,瑟雷把話題轉(zhuǎn)移到了伯洛戈身上。
“你呢?成為不死者也有段時(shí)間了,感覺(jué)如何?”
“我還好……至少我現(xiàn)在覺(jué)得自己蠻幸福的。”伯洛戈說(shuō)。
“你這話說(shuō)的,就像一個(gè)乞丐得到了些許的吃的,便覺(jué)得自己是世界上最幸福的人了,”瑟雷一眼看透了伯洛戈,“如果有人愛(ài)你,那她應(yīng)該希望你會(huì)更幸福一些。”
更幸福?
伯洛戈有些茫然,以他的經(jīng)歷來(lái)看,這種事對(duì)于伯洛戈而言確實(shí)太遙遠(yuǎn)了、太陌生了。
一年前才出獄,過(guò)了一段勉強(qiáng)安寧的生活,然后便踏上了復(fù)仇之路,直到這一刻伯洛戈才能歇歇腳,來(lái)這里喝上一杯放松心情。
仔細(xì)想想伯洛戈的生活還蠻繁忙旳,幾乎沒(méi)怎么歇息過(guò),即便有閑暇時(shí)刻,他也只是在家里躺著,聽(tīng)音樂(lè)、看書(shū),在這座陰郁的城市里,伯洛戈的朋友并不多。
見(jiàn)伯洛戈也搞不懂自己,無(wú)法給出明確的答案,瑟雷便沒(méi)有繼續(xù)在這話題上糾纏,而是說(shuō)回了之前的。
“但是啊,不死者中也有些例外,比如有另一位不死者,愿意與我們走到最后呢?”
“你想找個(gè)不死者妻子?”伯洛戈這時(shí)才意識(shí)到他的意圖。
“這種事只是想想了啊,畢竟兩者相愛(ài)是很難的事,更不要說(shuō)還是不死者之間的了,大家都是活不知道多久的老妖怪,心境早就不一樣了。”
瑟雷嘴上這么說(shuō),但伯洛戈相信這家伙肯定付諸過(guò)行動(dòng),結(jié)果也顯而易見(jiàn),他現(xiàn)在只能在這個(gè)弱智樂(lè)園抱團(tuán)取暖了。
伯洛戈還蠻想聽(tīng)一聽(tīng)這段故事的。
“老妖怪們沒(méi)法坦誠(chéng)自己那糟糕的內(nèi)心,但做朋友,一起搭伙過(guò)日子還是不錯(cuò)的。”瑟雷總結(jié)道。
酒局又進(jìn)行了一段時(shí)間,伯洛戈沒(méi)有喝太多,他這人即便是慶祝也不會(huì)過(guò)度放縱自己,喝了幾杯感受到醉意后就停下了,倒是帕爾默又以一副酒精中毒的方式倒下了。
到了晚上,瑟雷帶著一身酒氣去兼職跳鋼管舞了,伯洛戈不知道帕爾默家在哪,但他和這些不死者相處還蠻融洽的,伯洛戈就找了一間客房把帕爾默丟了進(jìn)去,自己回了家。
時(shí)間回到現(xiàn)在,伯洛戈洗了把臉,清醒之后穿好衣服,看了眼日歷,今天便是假期的最后一天了,明天就要重返崗位,所有事情最好都在今天解決。
伯洛戈沒(méi)有立刻出門(mén),而是打開(kāi)收音機(jī),聽(tīng)著杜德?tīng)柺煜さ穆曇簦约瓣囮嚇?lè)曲,他坐到了桌子前,然后拿起阿黛爾送給他的日記。
或許是把日記當(dāng)做自己與阿黛爾之間的聯(lián)系,伯洛戈寫(xiě)起日記來(lái),洋洋灑灑寫(xiě)了一大片。
看著日記,伯洛戈想起了什么,拉開(kāi)抽屜,里面放著一些亂七八糟的東西,但在伯洛戈看來(lái)這里算是他的紀(jì)念品柜。
復(fù)仇期間沒(méi)抽完的半盒香煙,自己第一次執(zhí)行任務(wù)時(shí)的羊角錘,這東西上頭還帶著干涸的血跡,還有……還有一張門(mén)票。
《徘徊之鼠》的門(mén)票。
伯洛戈到現(xiàn)在也不確定,自己看到的到底算不算是故事的結(jié)局,但無(wú)論如何一切都結(jié)束了。
想到這,伯洛戈由衷地感謝后勤部。
暴風(fēng)雨夜下,伯洛戈砍了個(gè)痛快,但卻留下了遍地的狼藉與堆積成山的尸體,等天亮雨停,這勢(shì)必會(huì)引起全城的恐慌,好在一大早這些就被擺渡人們收拾干凈,他們還編寫(xiě)了新聞,聲明這是多個(gè)幫派之間的沖突。
但無(wú)論怎么掩飾,終究還是死了這么多人,市民們對(duì)著報(bào)紙?jiān)u價(jià)來(lái)評(píng)價(jià)去,有人覺(jué)得死了這么多人很悲傷,有人覺(jué)得死的都是壞人,歐泊斯的治安要變好了,諸如此類的話源源不斷。
伯洛戈估摸著有人猜到了事情的真相,可在秩序局的管控下,這種真相也只能在大裂隙內(nèi)流通。
相比這些的新聞,柯德寧的死倒不是那么引人注意了,只有少部分人注意到了他的死,在擺渡人的處理下,他的死因被歸于意外,大雨沖倒了年久失修的雨棚,在等車(chē)的途中他和他的妻子都死在了亂石下。
伯洛戈以為這樣就結(jié)束了,但幾天之后柯德寧的新聞?dòng)钟瓉?lái)了一次高峰,隨著他的死,《徘徊之鼠》這一次真的成了絕唱,那些親眼目睹過(guò)最后一幕的評(píng)論員們,紛紛在報(bào)刊上夸耀作品的杰出,將他稱作絕世的奇才,遺憾的奇才已經(jīng)死了。
也不知道柯德寧知道這些,會(huì)是什么樣的心情。
將嶄新的門(mén)票夾在日記里,伯洛戈沒(méi)有繼續(xù)關(guān)注評(píng)論員們的話,他很清楚,有些事沒(méi)必要究其真相,最好就讓它這么消失在大雨里。
伯洛戈收拾好了自己,穿上了一身正裝,頭發(fā)也被梳的整齊,一絲不茍。
這身衣服是杰佛里給自己買(mǎi)的,他說(shuō)自己以后總會(huì)參加一些重要場(chǎng)合,不能總?cè)ソ鑴e人的衣服穿,那不僅很麻煩,還很不合身。
將十字的項(xiàng)鏈塞進(jìn)衣領(lǐng)內(nèi),伯洛戈取出“曲徑之匙”,拉開(kāi)一道前往不死者俱樂(lè)部的門(mén)。
伯洛戈推開(kāi)白色的木門(mén),隨后清脆的鈴聲響起,一陣芳香撲面而來(lái)。
這還是伯洛戈第一次走進(jìn)花店內(nèi),墻壁被粉刷成白色,木質(zhì)的架子上,擺滿了各式各樣的鮮花。
女孩聽(tīng)到了門(mén)鈴的聲音,如精靈般從花叢里探出頭,在看到伯洛戈的臉龐時(shí),阿菲亞顯得有些驚喜與意外。
“早上好!阿菲亞。”
爽朗的聲音響起,帕爾默一只手搭著伯洛戈的肩膀,從他身后鉆了出來(lái)。
一夜的宿醉后,帕爾默本想一覺(jué)睡到下午,但一大早就被伯洛戈破門(mén)而入,然后拖到了這里,即便心里一千個(gè)不情愿,但面對(duì)自己這位行動(dòng)力爆表的搭檔,帕爾默還實(shí)在沒(méi)什么辦法。
“帕爾默?”阿菲亞更驚訝了。
在伯洛戈來(lái)之前,帕爾默的搭檔是丘奇,丘奇顯然對(duì)阿菲亞有所好感,每周都要和帕爾默過(guò)來(lái)買(mǎi)花套近乎,久而久之,他們幾人就這么熟悉起來(lái)了,但在帕爾默成為債務(wù)人后,他就和丘奇散伙了,除了上次來(lái)找丘奇外,帕爾默幾乎不怎么來(lái)這了。
“你們……認(rèn)識(shí)?”
阿菲亞看著伯洛戈和帕爾默,她又想起之前常和帕爾默一起來(lái)的丘奇,阿菲亞意識(shí)到自己在酒吧的猜想是正確的。
“差不多,都是同事,”伯洛戈說(shuō)著伸出手,介紹道,“伯洛戈·拉撒路。”
“你好你好,叫我阿菲亞就好了。”
阿菲亞介紹自己的同時(shí)還不忘對(duì)伯洛戈道謝,“在酒吧時(shí)真的謝謝你了。”
“沒(méi)什么,我自身的恪守的底線,不允許我坐視這種事情的發(fā)生。”伯洛戈開(kāi)朗了不少,居然還有那么幾分健談的意味。
可一旁的帕爾默卻完全沒(méi)有這種感覺(jué),他在心里嘟囔著,“幸好那些人只是混混啊,如果他們想要做更惡劣的事,姑娘你就有幸見(jiàn)到他們血濺當(dāng)場(chǎng)了。”
“你們需要什么?”阿菲亞問(wèn)。
“我想去悼念一位朋友……我不太懂花,你能幫我挑挑嗎?”伯洛戈請(qǐng)求道。
“好的,稍等一下。”
阿菲亞轉(zhuǎn)頭撲進(jìn)了花叢中,為伯洛戈尋找合適的花。
伯洛戈和帕爾默坐在了一旁,阿菲亞在空隙時(shí),還為兩人端來(lái)了咖啡,這么熱心的服務(wù)讓伯洛戈居然有些不好意思。
端起咖啡,伯洛戈覺(jué)得這地方還蠻不錯(cuò)的,陰郁的城市里,居然還有這么溫柔的一角。
伯洛戈發(fā)著呆,可很快他想起了什么,抬起手掌,在暴風(fēng)雨夜上面刻滿了罪人的名字,但隨著第一縷陽(yáng)光的落下,這些名字也都消失不見(jiàn)。
但伯洛戈的記憶力還是蠻不錯(cuò)的,他記得那些名字……準(zhǔn)確說(shuō)是最后一個(gè)名字。
在殺死桑代克后,仍有一根光柱位于天地間,只是他離伯洛戈太遠(yuǎn)了,遠(yuǎn)到伯洛戈難以觸及,而這名字所代表的身份,也并非伯洛戈現(xiàn)在可以獵殺的。
想到這,伯洛戈突然問(wèn)道,“帕爾默,你知道這個(gè)名字嗎?瑟維斯·科加德?tīng)枴!?p/>
“你怎么突然問(wèn)這個(gè)?”帕爾默一驚。
“沒(méi)什么,他也在我的狩獵名單上……但遺憾的是,我不太了解這個(gè)名字。”
伯洛戈只能從姓氏上判斷出這人屬于科加德?tīng)柾跏遥酥猓麑?duì)于科加德?tīng)柾跏伊私獾牟⒉欢啵酥量萍拥聽(tīng)柕蹏?guó)的歷史,知曉的也不多。
作為國(guó)王秘劍的直接統(tǒng)治者,科加德?tīng)柾跏乙幌蛞陨衩貫槊儆腥酥獣酝跏业娜病?p/>
“狩獵名單?那可太遺憾了啊。”
帕爾默知道伯洛戈的那份名單,他沒(méi)把這個(gè)往魔鬼那一類去想,而是覺(jué)得,這是伯洛戈表演人格的自我?jiàn)蕵?lè)。
每個(gè)變態(tài)殺手,都該有那么一份罪人名單。
“遺憾什么?”
“遺憾是,那家伙已經(jīng)死很多年了啊,”帕爾默對(duì)于伯洛戈歷史知識(shí)的貧瘠感到悲傷,“你總不能去殺一個(gè)死掉了的家伙吧?”
看著伯洛戈那雙疑惑的眼瞳,帕爾默擺擺手。
“好吧,好吧,這段歷史確實(shí)有些隱秘,現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代,已經(jīng)很少有人知道了。”
和伯洛戈這個(gè)為了大學(xué)學(xué)費(fèi)而去當(dāng)兵的窮小子不同,作為克萊克斯家的繼承人,帕爾默從小享受的便是精英中的精英教育,很多鮮為人知的歷史隱秘,對(duì)于他而言只是應(yīng)該了解的基礎(chǔ)知識(shí)。
“初封之王·瑟維斯。
他是科加德?tīng)柕蹏?guó)的第一代君主,也是科加德?tīng)柾跏已}的起始點(diǎn),而現(xiàn)在,這家伙已經(jīng)死了幾百年了,多半連灰都不剩下了。”
帕爾默搞不懂伯洛戈怎么突然提起這個(gè)名字,對(duì)于世人而言,這已經(jīng)是被徹底埋葬的歷史了。
“有意思的是,作為初代國(guó)王,瑟維斯好像在科加德?tīng)柾跏依锉灰暈榻桑谕饨鐜缀鯖](méi)有關(guān)于這位國(guó)王的記述,也只有我們這些古老的秘密結(jié)社,有所了解。”
伯洛戈算是問(wèn)對(duì)了人,這種古老的隱秘,只有同樣古老的超凡家族,才有所了解。
“哦,這樣么?”伯洛戈點(diǎn)點(diǎn)頭,表示自己明白了。
“不好意思!能幫我一下嗎?”阿菲亞的聲音從花叢里傳來(lái)。
“好嘞!”帕爾默當(dāng)即放下咖啡,直接躍了出去。
看著那歡騰的背影,伯洛戈輕松的神情逐漸凝固了起來(lái),皺著眉頭盯著自己的手掌,復(fù)雜的思緒在腦海里橫沖直撞。
“他不會(huì)騙我的……”
伯洛戈自言自語(yǔ),說(shuō)著別人聽(tīng)不懂的話。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車(chē)鍵:返回書(shū)頁(yè)