請記住本站域名:
黃金屋
直播在荒野手搓核聚變 第二百一十六章:碳基集成電路板制備知識(shí)信息
花費(fèi)了幾個(gè)小時(shí),韓元才將‘碳基集成電路板制備知識(shí)信息’目錄和一些大致的信息翻閱完。
翻閱的,僅僅是目錄和目錄下的一些東西。
剩下的一些詳細(xì)資料,根本就沒時(shí)間去看。
如果要從頭到尾認(rèn)真的翻看一遍,恐怕沒個(gè)幾個(gè)月的時(shí)間是搞不定的。
這一份碳基集成電路板制備知識(shí)信息,里面包含的東西,完全超出了韓元的預(yù)計(jì)。
所謂的碳基芯片,在這里面只是一小部分。
除此之外,這份知識(shí)信息中更有很多碳材料于其他材料應(yīng)用生存方面的科技。
雖然沒法和中級知識(shí)信息相比較,甚至都沒法和初級知識(shí)信息比蘊(yùn)含的科技數(shù)。
但比起前兩者而言,這份資料更難得的是,它是連貫性質(zhì)的。
從易到難,從原理到制備工藝、從原材料到加工方式、再到成品,包括里面需要的每一樣?xùn)|西的制備技術(shù),都是完整的。
也就說,任何人掌握了這份資料,都能按照上面的知識(shí)信息將這些對應(yīng)的產(chǎn)品生產(chǎn)組裝起來。
比如生產(chǎn)碳基芯片需要用到的石墨烯量產(chǎn)工藝、碳納米管量產(chǎn)技術(shù)、又或者常溫超導(dǎo)體高分子銀復(fù)合管。
這些東西,在人類社會(huì)中,目前都還處于實(shí)驗(yàn)室生產(chǎn)階段或者干脆是還只存于理論階段,供人騙取經(jīng)費(fèi)或者刷論文。
但在這份知識(shí)信息中,都有著完整過的生產(chǎn)工藝。
給到任何一個(gè)人,都能讓他瞬間成為世界首富,或者活不過三天。
翻了翻碳基集成電路板制備知識(shí)信息,韓元前往書房打開了電腦。
這些東西現(xiàn)在都已經(jīng)在他腦海中了,以后再來慢慢的學(xué)習(xí)理解就可以。
他現(xiàn)在更感興趣的,是額外獎(jiǎng)勵(lì)中的第三項(xiàng)。
“漢語編程技術(shù)。”
對于編程,韓元并不陌生。
就前些天他都一直在忙碌著編寫二進(jìn)制代碼和字符集。
而現(xiàn)代社會(huì),經(jīng)過大幾十年的發(fā)展,編程語言已經(jīng)發(fā)展出來了兩千多種。
其實(shí)從某種意義上來說,編程語言和人類使用的語言,完全是兩種不同性質(zhì)的東西。
編程語言本身就是語言,它只是恰好借用了人類的文字而已。
它并不基于中文或者英文或者任何一種語言。
它是用來方便計(jì)算機(jī)與程序員之間交流的語言。
目前人類社會(huì)中使用最多、最廣泛的高級編程語言,無論是c語言也好,還是c也好,更或者是java、python。
這些高級語言最終都要經(jīng)過編譯器轉(zhuǎn)變成二進(jìn)制語言,也就是機(jī)器語言。
而流入到計(jì)算機(jī)中的,最終其實(shí)都是一串串的零和一。
雖然這些所謂的高級編程語言都是在英語的基礎(chǔ)上建立的。
然而并不是說會(huì)英語的人就會(huì)編程。
會(huì)英語,只是能讓你在學(xué)習(xí)編程的時(shí)候更輕松一點(diǎn)而已。
所以在韓元眼中,編程語言就是編程語言,用的字符是漢字還是英文本身區(qū)別并不是很大。
因?yàn)闊o論是使用哪一種人類語言編寫出來的程序,歸根結(jié)底最終都是需要進(jìn)行轉(zhuǎn)換的。
而編程語言需要簡潔而詞義確定的字詞來作為核心。
從這一點(diǎn)上,漢字其實(shí)是不如英文的。
因?yàn)闈h語字詞的多意現(xiàn)象很嚴(yán)重,有時(shí)候一個(gè)字詞聯(lián)系前后文可能會(huì)有很多種不同的意思。
作為語言,這是漢語漢字的一大優(yōu)點(diǎn)。
漢語很簡略,以三千多個(gè)字進(jìn)行組合,就能夠很清楚地表達(dá)出世界上絕大部分的需要表達(dá)的內(nèi)容。
包括抽象的概念也能說得很明確。
而其他語言,要么有很多重復(fù)的詞,要么需要使用很多詞才能表達(dá)同樣的內(nèi)容。
比如英語,在《牛津英語詞典》第二版的統(tǒng)計(jì)中,其數(shù)量達(dá)到了夸張的七十萬個(gè)。
但這還只是統(tǒng)計(jì)出來的。
事實(shí)上,未統(tǒng)計(jì)出來的會(huì)更多。
在尖端科研領(lǐng)域,如果想要看懂大部分的論文的話,需要掌握的英語單詞數(shù)量,可能是一個(gè)普通人要背幾年的數(shù)量。
很多創(chuàng)造出來的英文單詞,只在特定的科研領(lǐng)域使用,換做其他的領(lǐng)域的人跟本就看不懂到底是什么意思。
而漢語能以常用的三千多個(gè)漢字,就能囊括絕大部分的表達(dá)內(nèi)容。
但這是語言的優(yōu)點(diǎn),對于計(jì)算機(jī)而言,使用什么語言編寫高級編程語言都無所謂。
甚至從某種方式上來說,漢字的一詞多意還是一個(gè)缺點(diǎn)。
雖然將一個(gè)漢字轉(zhuǎn)換成固定的二進(jìn)制語言完全沒有問題。
但如果一詞多意的話,一個(gè)詞需要對應(yīng)多組二進(jìn)制代碼。
比如‘意思’這個(gè)詞。
“你什么意思?”和“我就這個(gè)意思。”這兩句話中‘意思’在中文里面是兩種完全不同的意思。
那么這兩個(gè)意思肯定需要分別對應(yīng)一組二進(jìn)制代碼。
而在查詢的時(shí)候,計(jì)算機(jī)到底該調(diào)用哪組二進(jìn)制代碼來對應(yīng)這些不同的意思呢?
當(dāng)然,這只是一個(gè)缺點(diǎn),還是可以解決的。
要實(shí)現(xiàn)漢語編程并不是很難的一件事。
漢語編程在現(xiàn)實(shí)中一直都沒有怎么發(fā)展起來的原因也并不在于此。
一方面是因?yàn)橛?jì)算機(jī)的起源并不在華國,而是在米國,編寫匯編語言和高級語言的時(shí)候自然就優(yōu)先使用了英文。
另一方面則是因?yàn)轶w系不夠成熟,使用漢語編程的成本很高。
目前英文編程的體系已經(jīng)相當(dāng)龐大和成熟了。
盡管機(jī)器只有0和1那么簡單,但要用一種語言通過0和1表達(dá)人類的所有想法,設(shè)計(jì)這樣一個(gè)龐大的體系談何容易。
現(xiàn)在的基于英文基礎(chǔ)上發(fā)展出來的編程語言,是匯聚的全人類智慧發(fā)展了幾十年的結(jié)果,但依然還是存在很多問題的。
所以如果想用漢語編程,目前來說只能有兩種方式。
一種是在原有硬件基礎(chǔ)上,將中文編程轉(zhuǎn)成英文編程再轉(zhuǎn)成機(jī)器語言。
另外一種是重新定義硬件,重新設(shè)計(jì)制作編譯器、匯編器等符合漢語編程的硬件。
除此之外,還需要全新的制定匯編語言、編譯語言、算法、參數(shù)、變量名等各種東西。
可以說是重頭來過也差不多,成本自然是相當(dāng)高的。
再加上使用漢語的,華國人占了百分之九十九以上。
花費(fèi)無數(shù)人力物力與資源去研究和制定漢語編程,最后卻發(fā)現(xiàn)無法與世界接軌,只能在國內(nèi)和周邊國家使用,結(jié)果自然得不償失。
韓元感興趣的不是這些,而是額外獎(jiǎng)勵(lì)三中表現(xiàn)出來的信息。
“額外獎(jiǎng)勵(lì)三:檢測到宿主當(dāng)前文明體系中標(biāo)準(zhǔn)語言體系,已選擇最優(yōu)編程語言,獎(jiǎng)勵(lì)漢語智能編程知識(shí)信息。”
他清楚的記得額外獎(jiǎng)勵(lì)三的信息內(nèi)容。
從這句話中可以看出,這個(gè)系統(tǒng)已經(jīng)檢索了地球上所有的標(biāo)準(zhǔn)語言體系,最終給出了一個(gè)‘最優(yōu)’的編程語言。
而這個(gè)‘最優(yōu)’的編程語言,就是‘漢語智能編程知識(shí)信息’。
韓元感興趣的正是這個(gè)。
就目前對于現(xiàn)在的人類來說,漢語編程并非最優(yōu)的選擇。
漢語編程在地球上并非沒有,像易語言、中蟒、搭建之星這些都是。
但這些漢語編程編寫出來的程序相對來說更加復(fù)雜,占據(jù)的存儲(chǔ)量也更多。
再加上漢語中有倒裝,省略這些語法,是無法用二進(jìn)制表達(dá)出來的,這代表著計(jì)算機(jī)是看不懂倒裝,省略這些語法的。
所以綜合起來,相對比建立在英文基礎(chǔ)上的英文編程來說,漢語編程其實(shí)是略差一籌的。
但在這個(gè)系統(tǒng)的判定中,‘漢語智能編程’卻是整個(gè)地球文明標(biāo)準(zhǔn)語言中最優(yōu)的編程語言。
這個(gè)獎(jiǎng)勵(lì)中表現(xiàn)出來的意思才是韓元感興趣東西。
而他在電腦上搜索的,也都是有關(guān)漢語編程有哪些優(yōu)點(diǎn)之類的東西。
他想要試圖通過網(wǎng)絡(luò)來找出一些系統(tǒng)判定的蛛絲馬跡。
但查找了半天,韓元也沒找到太多有用的東西。
網(wǎng)絡(luò)上很多人推崇漢語編程,但最主要的原因并非是漢語編程有多優(yōu)秀或者有什么很突出的優(yōu)點(diǎn)。
而是因?yàn)楹芏嗳擞X得他們學(xué)不會(huì)編程是因?yàn)榭床欢⑽年P(guān)鍵字。
是因?yàn)榫幊逃虚T檻。
雖然無論是框架、語言、網(wǎng)上教育資源、學(xué)習(xí)方法的門檻都比十年前、二十年前已經(jīng)低了無數(shù)倍了。
但是這個(gè)門檻依然存在,并且對于很多人來說,學(xué)習(xí)編程的門檻依然相當(dāng)高。
人類的智商是呈金字塔型的,但每當(dāng)你把編程的門檻降低一塊,就有多一個(gè)數(shù)量級的人能夠享受編程工具帶來的幫助。
而這里是華國,擁有十四億的人華國,使用的母語是漢語,自然就希望漢語編程發(fā)揚(yáng)光大,讓他們能夠看得懂了。
但這種看法在韓元看來并不怎么樣。
編程的難點(diǎn)在于抽象,不是英文,很多概念翻譯成漢語也不會(huì)降低什么難度。
堆、棧、類、散列表、二叉樹、結(jié)構(gòu)體、標(biāo)準(zhǔn)庫、調(diào)度策略.....
這些詞即便是由英文換成漢語了,你能看的懂了,但你又能理解這些詞在編程中的具體意思嗎?
就像是你換了游戲鼠標(biāo),換了機(jī)械鍵盤,換了電競顯示器,換了2080顯卡,發(fā)現(xiàn)打游戲還是青銅分段。
“菜”才是你的主要矛盾。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁