請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
哈利波特之神奇動(dòng)物圖鑒 第九十六章 古靈閣大盜?
艾麗莎慢慢地把頭伸進(jìn)蛋白眼的嘴里,但又馬上縮了回來(lái)。
“你的嘴里好臭!”艾麗莎皺著眉頭說(shuō)道。
蛋白眼沒(méi)有說(shuō)話,但是戴維卻從他的眼神里感覺(jué)到了一絲尷尬。
看不出來(lái)這龍還挺有自尊心?
戴維在心里想到。
艾麗莎說(shuō)完就意識(shí)到了不對(duì),她連忙說(shuō)道:“對(duì)不起,對(duì)不起,我不是有意的。”
“沒(méi)事,你把骨頭取出來(lái)了,我就原諒你。”蛋白眼一本正經(jīng)地說(shuō)道。
艾麗莎點(diǎn)點(diǎn)頭,急忙把頭伸進(jìn)去,這次她一鼓作氣地把那根已經(jīng)松動(dòng)的骨頭拔了出來(lái)。
“蕪湖!”蛋白眼立即大大地呼了一口氣,洶涌的氣流一下子把艾麗莎和查爾斯掀倒在地。
蛋白眼又暢快地仰頭叫了一聲,一口龍炎朝天空中噴出。
“你們沒(méi)事吧?”蛋白眼慶祝完畢后,咧著嘴,笑著說(shuō)道。
加上他嘴巴上的血跡,他的笑容顯得有點(diǎn)恐怖陰森。
艾麗莎和查爾斯頓時(shí)退了幾步,連連搖了搖頭。
“沒(méi)事就好,剛剛是我太激動(dòng)了。”蛋白眼說(shuō)道,好心情讓他顯得無(wú)比的溫和。
艾麗莎和查爾斯對(duì)視一眼,艾麗莎說(shuō)道:“我們可以幫您治療好嘴巴里的傷口,您需要嗎?”
“真的嗎?”蛋白眼高興地說(shuō)道:“那就麻煩你們了。”
艾麗莎的身上涌出一道白光,通過(guò)她的腳,傳到了蛋白眼的身上。
稍過(guò)一會(huì)兒,蛋白眼咂了咂嘴,還真好了!
蛋白眼心情愉悅地瞇著眼看了看眼前的兩個(gè)小家伙:“我該怎么感謝你們呢?你們有什么需要的嗎?”
艾麗莎和查爾斯對(duì)視一眼,連忙搖了搖頭。
“那可不行。”蛋白眼說(shuō)道:“這不符合我受的教育,要不你們?nèi)プ〉亩囱纯矗课夷抢锟捎胁簧俸脰|西!”
龍,教育?
戴維的嘴角抽了抽,現(xiàn)階段龍都普及義務(wù)教育了嗎?
艾麗莎和查爾斯有點(diǎn)躍躍欲試,但想到峽谷里的那些骨頭,他們還是搖了搖頭。
“怎么?怕我吃掉你們?”蛋白眼說(shuō)道:“你們放心,這點(diǎn)信譽(yù)我還是有的,再說(shuō)了我抓獵物又不難,你們兩個(gè)骨瘦如柴的家伙我可不愿意吃!”
艾麗莎擺了擺腦袋,輕聲說(shuō)道:“不是,我們有點(diǎn)......有點(diǎn)害怕那些骨頭。”
蛋白眼愣了一下,哈哈大笑兩聲,“你們等著,我馬上回來(lái)。”
說(shuō)完,他撲騰著翅膀向峽谷里飛去。
艾麗莎和查爾斯對(duì)視一眼,不知道他是什么意思,于是他們湊到懸崖邊看了看。
蛋白眼貼著峽谷底飛過(guò),炙熱的火焰從他的嘴里噴出,很快,谷底的骨頭都化為了黑色的粉末。
“這樣不害怕了吧?”蛋白眼飛回來(lái)說(shuō)道。
艾麗莎輕輕地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“那你們上來(lái)吧,到我的頭上來(lái),我?guī)銈內(nèi)ノ业亩囱ā!钡鞍籽蹜彝5綉已逻叄X袋與懸崖齊平。
艾麗莎和查爾斯小心翼翼地跳到他的腦袋上。
“你們小心一點(diǎn),我好久沒(méi)有載過(guò)東西了。”蛋白眼的語(yǔ)氣里透露出一股高興。
“你還載過(guò)其他生物?”艾麗莎好奇地問(wèn)道。
“當(dāng)然。”蛋白眼說(shuō)道:“我以前還載過(guò)一個(gè)人類(lèi)。”
“人類(lèi)?”艾麗莎驚呼道。
戴維也愣了一下。
“嗯,人類(lèi)。”蛋白眼回憶著說(shuō)道:“我小時(shí)候是由一個(gè)人類(lèi)養(yǎng)大的,按照他們的說(shuō)法,他應(yīng)該算是一個(gè)老人。”
“就是他教的我,讓我做一個(gè)有誠(chéng)信的龍。”蛋白眼的語(yǔ)氣突然有些落寞:“可是后來(lái)我長(zhǎng)大了,吃得太多,他養(yǎng)不起我了,于是他就把我送到了這個(gè)峽谷里。”
“開(kāi)始他還經(jīng)常來(lái)看我,但是現(xiàn)在他好久沒(méi)有來(lái)了。”蛋白眼說(shuō)完就不在說(shuō)話了。
艾麗莎低著頭,輕輕地在他的鱗片蹭了蹭,安慰道:“他肯定被什么事困住了,等他忙完了,他會(huì)來(lái)的。”
“哈哈,謝謝你,你說(shuō)的對(duì),他會(huì)來(lái)的。”蛋白眼情緒又好了起來(lái)。
“人類(lèi)是什么樣的?”艾麗莎說(shuō)道:“他們很壞嗎?”
“很壞?”蛋白眼說(shuō)道:“你怎么會(huì)這么說(shuō)?”
“我爸爸告訴我的!”艾麗莎說(shuō)道。
蛋白眼呲了一聲:“那你爸爸可就騙了你了,人類(lèi)都是些不錯(cuò)的家伙,我可是和他們一起長(zhǎng)大的,而且現(xiàn)在他們見(jiàn)到我,還會(huì)給我留下禮物,我洞里的那些東西都是這么來(lái)的!”
戴維滿(mǎn)頭問(wèn)號(hào),你可不要誤人子弟啊!
艾麗莎不會(huì)這樣就相信他了吧!
而且你確定那些是禮物嗎?
蛋白眼的腦袋上,艾麗莎聽(tīng)完他的話,若有所思的點(diǎn)了點(diǎn)頭。
飛到峽谷底后,蛋白眼在亂石堆上停了下來(lái)。
“到了嗎?”查爾斯問(wèn)道。
“沒(méi)有呢,但是我要先干一件事情。”蛋白眼說(shuō)完低頭在溪流的深處喝了一口水,在嘴里晃了晃,然后一口噴出,在空中形成了一片水霧。
“你在干什么?”艾麗莎好奇地問(wèn)道。
“這叫做漱口!”蛋白眼驕傲地說(shuō)道:“這是小時(shí)候養(yǎng)的我的人教我的,他說(shuō)這可以清潔我的口腔。”
艾麗莎想了一會(huì)兒,從蛋白眼的脊背上滑了下來(lái),剛剛蛋白眼抬頭的時(shí)候,他們滑到了他的脊背上。
艾麗莎站在溪流淺水處,學(xué)著蛋白眼的樣子喝了一口水,晃了晃,然后使勁噴出。
“對(duì),對(duì),就是這樣,你學(xué)得很不錯(cuò)。”蛋白眼高興的說(shuō)道。
之后不久,蛋白眼帶著艾麗莎他們回到了他的洞穴。
位于一個(gè)高高的崖壁上的一個(gè)巨大山洞。
剛一進(jìn)入,戴維就被里面的景象驚呆了。
里面堆著一堆接著一堆的金加隆、銀西可,一眼望不到邊際。
在金幣的上面還雜亂的放著各種樣式的魔法制品。
這家伙不會(huì)是去打劫了古靈閣吧?
戴維不由得咂了咂嘴,連他這種不怎么在意錢(qián)的人看見(jiàn)這一幕,心臟都激動(dòng)得砰砰直跳。
“這是都是人類(lèi)送給我的禮物!”蛋白眼驕傲地說(shuō)道:“你們喜歡什么就拿去,當(dāng)做你們的報(bào)酬。”
查爾斯和艾麗莎好奇地在里面轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),用蹄子在金幣堆上翻了翻,他們以前從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這些東西。
但是最終他們什么都沒(méi)有要,因?yàn)樗麄冎皇菍?duì)這些東西好奇,卻不怎么喜歡。
這可把蛋白眼愁壞了,他受的教育讓他有恩必報(bào)。
但是他最喜歡的東西,艾麗莎和查爾斯又不喜歡.......
沒(méi)辦法,他只得把艾爾莎和查爾斯留了下來(lái),由他來(lái)保護(hù)他們。
艾麗莎兩個(gè)需要吃東西的時(shí)候,蛋白眼就會(huì)把他們送下懸崖。
同時(shí)他吃東西時(shí),也會(huì)在外面吃完,免得嚇到艾麗莎他們。
在相處的過(guò)程中,蛋白眼發(fā)現(xiàn)艾麗莎特別喜歡聽(tīng)人類(lèi)的故事。
于是他沒(méi)事的時(shí)候就趴在洞里給艾麗莎講他在人類(lèi)社會(huì)中生活的故事。
與此同時(shí)艾麗莎和查爾斯也知道了蛋白眼的名字:赫克托耳。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車(chē)鍵:返回書(shū)頁(yè)