請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
霍格沃茲大黑幕 第四十三章 靈魂和思想
一脫離林克斯的視線,萊恩就發(fā)現(xiàn)胸口的窺鏡停止了旋轉(zhuǎn)。
吸血鬼的渴血癥真是可怕,他不由暗自想道。
踏進(jìn)門后,無論是窺鏡還是直覺,都沒有給出任何危險(xiǎn)的提示,這讓萊恩緊繃的神經(jīng)微微一松。
最后的房間整體來看像是一個(gè)狹小的辦公室,逼仄的空間內(nèi)就簡單地放了一張桌子,桌上有一臺(tái)形似老式機(jī)械打字機(jī)的奇怪裝置。
它主體由字母鍵盤構(gòu)成,但橫架上卻放著一個(gè)電話聽筒,聽筒中央鑲嵌著一只人偶的玻璃眼球,這些奇怪的結(jié)構(gòu)被繁復(fù)的線路包圍,而線路連接的地方,是鍵盤后方的一塊鏤空金屬板,金屬板上鑲嵌著一顆菱形的淡紫色水晶。
這和人偶的核心非常相似。
像是感應(yīng)到有人進(jìn)入了房間,這臺(tái)機(jī)器發(fā)出“咔噠”一聲響,接著,機(jī)械鍵盤自己動(dòng)了起來。
萊恩右手拇指輕輕抵住小指上的鳳凰尾羽指環(huán),準(zhǔn)備一有情況就立刻召喚校長騎臉輸出。
鍵盤的彈動(dòng)讓機(jī)器內(nèi)部的齒輪旋轉(zhuǎn)起來,紙張的上緣從空檔里吐出,上面印著一個(gè)單詞:“你好。”
萊恩沒有出聲,他默默運(yùn)轉(zhuǎn)起大腦封閉術(shù)。
“你可以用聲音來和我交流。”打字機(jī)的咔噠聲持續(xù)響著,“我能夠聽得見。”
“你是誰?”萊恩后退一步。
“我建議你暫時(shí)不要離開,如果你不想被自己的吸血鬼朋友傷害的話。”打字機(jī)的速度快了一些,“至于我是誰,這是一個(gè)復(fù)雜的問題,為了便于理解,你可以將我看作‘雷恩斯·塔爾博特’。”
“塔爾博特?”萊恩眉毛微微皺起,“那個(gè)改良空間咒語的巫師?”
“我很高興還有人能記得這個(gè)名字。”一個(gè)個(gè)字母出現(xiàn)在紙張上,“但我并不是你想的那個(gè)塔爾博特,我充其量只是塔爾博特的造物。”
“那么,塔爾博特本人呢?”萊恩目光閃爍了一下,“這間秘境究竟是怎么回事?”
“作為巫師的塔爾博特已經(jīng)死了。”打字機(jī)慢悠悠地輸入,“而關(guān)于這棟屋子的故事實(shí)在太過漫長,我并不清楚你詢問的有關(guān)秘境的事情究竟是指哪一方面。”
“我首先要知道,這個(gè)秘境的主人到底是誰?”萊恩問,“他修建秘境的目的又是什么?”
“有意思。”這臺(tái)機(jī)器保持著不緊不慢的打字速度,“你似乎并不認(rèn)為我是這里的主人?”
“不,如果你擁有秘境的所有權(quán)和控制權(quán),那么你無疑就是秘境的主人。”萊恩搖頭,“我只是想知道,這個(gè)秘境的主人,究竟是作為巫師的塔爾博特,還是身為塔爾博特造物的你?”
“我的答案是……”打字機(jī)頓了一會(huì)兒,“無論是哪個(gè)塔爾博特,都不是秘境的主人。”
“那么,現(xiàn)在秘境的主人是哪位?”萊恩問,“你又為什么會(huì)存在于秘境中?”
“現(xiàn)在的秘境,沒有主人。”打字機(jī)說,“而我存在于此的理由,自然是因?yàn)椋柌┨卦谶@里把我制造了出來。”
“你的回答并沒有解決我的任何疑惑。”萊恩聲音冷了一些,“如果你存在于此的理由,只是為了與幾百年后的人打機(jī)鋒,那么我只能說塔爾博特這個(gè)人無聊得可以。”
“別這么性急,年輕人。”一行文字隨著齒輪的咔噠聲出現(xiàn),“我只是一臺(tái)能寫字的機(jī)器,而不是一幅可以說話的畫像。”
“畫像?”萊恩問,“你難道和畫像是同一類東西嗎?”
“從功能上來說,是的。”打字機(jī)回答,“只是,由于我的制作者并沒有相應(yīng)的能力,只能退而求其次造了我出來,比起能夠活動(dòng)還能交談的畫像,我的功能非常有限。”
“但你一樣可以交流。”
“塔爾博特在這方面還是有些才華的。”打字機(jī)說,“我能夠‘看’、‘聽’和‘寫’,全都是依靠他的煉金術(shù)來實(shí)現(xiàn)的。”
“如果我沒猜錯(cuò),電話聽筒應(yīng)該賦予了你‘聽’的能力。”萊恩皺眉,“那為什么不依靠麥克風(fēng)來讓你說話呢?”
“因?yàn)槲冶旧聿⒉粫?huì)說話。”打字機(jī)按鍵跳動(dòng),“塔爾博特研究過麻瓜的這種造物,他理解了如何依靠振動(dòng)來傳遞聲音,但他搞不懂麻瓜是怎么把那種叫電的東西變成聲音的。”
“所以你有了耳朵,卻沒有聲帶?”萊恩突然覺得有些好笑,“不過,能做到這種程度的巫師已經(jīng)很罕見了,更不要說,還有那些人偶。”
“人偶只是相同的應(yīng)用,沒有任何突破,它給了我‘移動(dòng)’的能力。”打字機(jī)說,“我可以通過水晶來操作匹配的機(jī)械,并依靠這些機(jī)械里的傳送陣法來移動(dòng)水晶。”
“這樣你就能在人偶和打字機(jī)之間來回切換了。”萊恩恍然,“但是,你為什么不在通道外面也放上人偶呢?這樣,整個(gè)屋子你都能隨意走動(dòng)了。”
“因?yàn)樗柌┨貨]有在其他地方設(shè)置人偶。”打字機(jī)說,“我能抵達(dá)的最遠(yuǎn)地方就是樓梯間,而人偶并沒有幻影移行的能力。”
“不管怎么說,這種煉金術(shù)都讓人覺得不可思議。”
“那并不是我的成果。”打字機(jī)快速寫出一行字,才繼續(xù)解釋,“不是塔爾博特發(fā)明的這種煉金術(shù),他是基于拉文克勞手記里的知識(shí)才研究出來的用法。”
“拉文克勞手記?”萊恩瞇了一下眼睛。
“我曾經(jīng)是拉文克勞學(xué)院的學(xué)生。”打字機(jī)回答,“而在霍格沃茲城堡里,有一個(gè)能實(shí)現(xiàn)愿望的屋子,我依靠它進(jìn)入了‘拉文克勞的書房’,并在那里找到了一些煉金術(shù)的筆記。”
“塔爾博特先生……”萊恩微微一笑,“或者說,打字機(jī)先生,你對(duì)自己身份的描述真是讓我摸不著頭腦呢,你究竟是塔爾博特,還是他的造物?”
打字機(jī)安靜了好一會(huì)兒,才重新恢復(fù)工作,這一次,它輸入的速度很慢,似乎在斟酌說辭:“這并不是矛盾的事,我既是塔爾博特的造物,但從另外一種層面上來說,我也是塔爾博特。”
萊恩沒有開口,等待著它的解釋。
“我的功能和畫像是一樣的。”打字機(jī)說,“你只要見過畫像,就應(yīng)該能明白我的意思。”
“是的,這一點(diǎn)我還是能弄懂的。”萊恩點(diǎn)頭,“可是,我見過的畫像,從沒有哪個(gè)說自己是‘造物’的,而且,既然你承載了塔爾博特的記憶,那和塔爾博特又有什么區(qū)別呢?”
“如果我和塔爾博特沒有區(qū)別的話,那擁有畫像的人難道可以被稱為永生嗎?”
“事實(shí)上,我確實(shí)不太清楚畫像工作的原理。”萊恩回答,“可是,除了不能離開畫面之外,畫像中的人幾乎可以做到一個(gè)活人能做的一切。”
“他們終究只是畫像。”打字機(jī)說,“我們這些造物,和你們活人之間最本質(zhì)的區(qū)別,就是我們沒有靈魂。”
“沒有靈魂?”
“是的。”打字機(jī)的按鍵每一下都發(fā)出了響亮的聲音,像是一個(gè)人在以此表達(dá)自己的嚴(yán)肅,“我在拉文克勞的筆記中看過,生物就像是一種容器的組合,其中,生命是靈魂的容器。”
萊恩點(diǎn)頭,他從拉文克勞那里聽過相同的話語。
“那么,靈魂呢?”打字機(jī)問道。
它不等萊恩思考,就給出了答案:
“靈魂是思想的容器。”
請(qǐng):m.bqg99.cc
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁