請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
鋼鐵火藥和施法者 第三十章 接收
小巴爾茨已經(jīng)等得心浮氣躁。
不過(guò)這也不能全怪他——天沒(méi)亮就起床準(zhǔn)備,大早上就開(kāi)始等著,眼看著時(shí)間快到中午,“客人”卻遲遲沒(méi)有露面,擱誰(shuí)都得有點(diǎn)意見(jiàn)。
更何況小巴爾茨才十五歲,正是缺乏耐心的年紀(jì)。
相比之下,小巴爾茨的親爹約翰·巴爾茨就很沉得住氣。
其他參加歡迎儀式的市民代表,都已經(jīng)躲到?jīng)雠锢铮ㄓ屑s翰·巴爾茨還佇立在路旁,如石雕一般,紋絲不動(dòng)地眺望著遠(yuǎn)方。
涼棚下的代表們每次瞟見(jiàn)約翰·巴爾茨的背影,都不由得懷疑,市長(zhǎng)大人是不是已經(jīng)被曬死了。
不過(guò)很顯然,約翰·巴爾茨耐熱程度超乎石湖城市民的想象。
所以,也就難怪小巴爾茨只是市長(zhǎng)的兒子,而約翰·巴爾茨能成為石湖城的市長(zhǎng)。
烈日當(dāng)頭,雖然搭了涼棚,卻依然難擋熱浪。
為了今天這場(chǎng)歡迎儀式,特意穿了正裝的市民代表們,無(wú)不汗出如漿、衣衫盡濕。
尤其是那兩個(gè)被選中“獻(xiàn)面包和鹽”的、身著全套“傳統(tǒng)盛裝”的年輕女士,已然瀕臨中暑。
要?dú)g迎的人不來(lái),來(lái)歡迎的人就不敢走。
進(jìn)退兩難之下,許多市民代表已經(jīng)顧不得體面,他們把帽子、外套都給脫掉,只穿貼身衣物,躺在涼棚的陰影下,雙眼無(wú)神地仰望著篷布。
不少代表身旁,甚至還有一個(gè)乃至好幾個(gè)揮舞扇子的、同樣滿頭大汗的仆人。
終于,地平線上有了點(diǎn)動(dòng)靜。
盼得云開(kāi)見(jiàn)月明的約翰·巴爾茨,熱淚奪眶而出。
就像墓地里的石像鬧了鬼,巴爾茨市長(zhǎng)一下子活了過(guò)來(lái),他轉(zhuǎn)身跑向涼棚,手舞足蹈地大叫:
“來(lái)了!來(lái)了!快起來(lái)!快起來(lái)!”
奄奄一息的市民代表們紛紛掙扎著爬起身,以令人敬佩的毅力,手忙腳亂地將禮服往身上套。
搜遍全城的妓院、酒館和教堂才湊出的樂(lè)隊(duì),也終于迎來(lái)大展身手的機(jī)會(huì)。
散裝的《圣母頌》回蕩在城門內(nèi)外,聞?wù)邿o(wú)不被勾起傷心事,黯然垂泣。
只可惜樂(lè)手們餓了一上午肚子,演奏出的聲音有氣無(wú)力,不足以上達(dá)天聽(tīng),不然定叫圣母也淚流。
之所以選《圣母頌》這首曲子在歡迎儀式上演奏,也很有講究。
紅薔薇的曲子肯定不能登場(chǎng),藍(lán)薔薇的小調(diào)也不保證就能用,所以約翰·巴爾茨市長(zhǎng)思來(lái)想去,認(rèn)為還是教會(huì)音樂(lè)最安全。
并且樂(lè)手們對(duì)于贊美歌,不說(shuō)會(huì)人人演奏,至少也都耳熟,排練也能容易一點(diǎn)。
于是,就選了《圣母頌》。
而此時(shí)此刻,聽(tīng)著樂(lè)隊(duì)方向傳來(lái)的噪音,市長(zhǎng)大人無(wú)比慶幸,自己選的是最簡(jiǎn)單的《圣母頌》。
不過(guò)眼下最要緊的事情,顯然不是調(diào)教樂(lè)隊(duì)。
而是旗。
巴爾茨市長(zhǎng)扶著帽子、提著腰帶,三步并作兩步跑到城門前,沖著墻頭,聲嘶力竭地喊道:“旗!把旗準(zhǔn)備好!”
剛才《圣母頌》一響,偷偷打瞌睡的旗手就被吵醒。
聽(tīng)到市長(zhǎng)的聲音,旗手趕忙從垛口探出腦袋,“您放心吧!都已準(zhǔn)備好!那邊人一到,我就把旗升高!”
“好,好,好,”約翰·巴爾茨連聲稱贊,又忍不住叮囑,“千萬(wàn)別把旗搞錯(cuò)了!看清楚再升!”
帕拉圖共和國(guó)的國(guó)旗,有一點(diǎn)特別好,不管是哪個(gè)共和國(guó)——諸王堡的、虹川的還是楓石城的——都還在用舊共和國(guó)的四象限旗。
區(qū)別只在于顏色:
虹川依然用藍(lán)底白十字;
諸王堡改用紅底白十字,與前者劃清界限;
至于新墾地人,他們據(jù)說(shuō)是用青色做底色。
謝天謝地,這可給石湖城的裁縫省了不少事。
市長(zhǎng)大人催得急,所以裁縫們從箱底翻出了舊共和國(guó)的藍(lán)旗,修補(bǔ)好被老鼠咬壞的部分,然后用石灰與醋反復(fù)漂洗,硬是把“藍(lán)”旗搞成了“青”旗。
只是裁縫們也沒(méi)親眼見(jiàn)過(guò)新墾地人的軍旗,自然不明白新墾地人的“青色”旗幟,究竟有多“青”。
為保萬(wàn)無(wú)一失,石湖城的裁縫們搞出了好幾面不同深淺的“青色”旗幟。
不過(guò),能不能升起最“準(zhǔn)確”的那面旗幟,就得看旗手的本事了。
城門上,旗手揉了揉惺忪的睡眼,信誓旦旦地向市長(zhǎng)大人保證:“咱這對(duì)招子,您放心!”
約翰·巴爾茨又連說(shuō)了三聲“好”。
剛叮囑過(guò)旗手,又一樁麻煩事立刻找上巴爾茨市長(zhǎng)。
“爸爸,不好啦!”小巴爾茨火急火燎地跑過(guò)來(lái),“丹妮小姐暈倒了!瑪爾吉特小姐也站不起來(lái)了!”
老巴爾茨怔了一下,才想起“丹妮”和“瑪爾吉特”是那兩個(gè)負(fù)責(zé)獻(xiàn)面包和鹽的女孩。
他急忙帶著兒子趕往涼棚,隔老遠(yuǎn),就看到一群代表聚集在涼棚周圍。
見(jiàn)市長(zhǎng)大人過(guò)來(lái),代表們默默讓出了一條路。
穿過(guò)人群時(shí),巴爾茨父子只覺(jué)如芒在背。不須問(wèn),也能感受到代表們的怨念。
人群中間,兩個(gè)臉色蒼白的少女躺在地上,幾個(gè)年長(zhǎng)的婦人正在照看她倆。
“中暑了!”約翰·巴爾茨一眼就得出結(jié)論,他借機(jī)驅(qū)趕代表們,“都散了!都散了!不要擋風(fēng)!你們想把人悶死嗎”
人墻不情不愿地退后,讓出了一點(diǎn)空間。
“把那個(gè)玩意解開(kāi),讓兩個(gè)孩子喘口氣,”約翰·巴爾茨指了一下兩個(gè)少女的束腰,連聲催促,“再給她們找點(diǎn)淡鹽水來(lái)。”
一個(gè)年長(zhǎng)婦人責(zé)備地看了市長(zhǎng)一眼:“怎么能在這里讓女士脫衣服?”
“嗨!是我糊涂了!”約翰·巴爾茨一拍腦門,改口道,“那就抬走,趕快抬回家去!”
幾個(gè)年長(zhǎng)婦人各自招呼貼身女仆,七手八腳將兩個(gè)少女抬上了馬車。
望著馬車轔轔駛向城內(nèi),約翰·巴爾茨忽然感到不妙。
“壞了!”市長(zhǎng)大人又一拍大腿,“這下誰(shuí)來(lái)獻(xiàn)鹽和面包?”
“甭他媽整這些沒(méi)用的,”為首的大胡子口音很重,舉止粗野,一臉的不耐煩。
剛見(jiàn)面,他就開(kāi)門見(jiàn)山地告訴市長(zhǎng):“俺們不進(jìn)城。”
瞧對(duì)方的派頭,約翰·巴爾茨猜測(cè)這個(gè)大胡子才是真正的頭。
因?yàn)橄惹皝?lái)交涉接收流程的鷹鉤鼻,這會(huì)跟在大胡子后面,落后半個(gè)馬身。
大胡子和鷹鉤鼻只帶了十幾個(gè)騎手,衣服也很不齊整。
相比之下,石湖城市民的歡迎儀式,顯得過(guò)于隆重正式。
大胡子與鷹鉤鼻也沒(méi)有“與民同樂(lè)”的意思,隔老遠(yuǎn)就勒住馬,叫市長(zhǎng)一人上前說(shuō)話。
遠(yuǎn)處的煙塵里,倒是還能隱隱約約看到些人影。
不過(guò)后者既沒(méi)有停下,也沒(méi)有靠近石湖城的意思,看樣子是要直接繞城而行。
聽(tīng)聞對(duì)方不打算進(jìn)城,巴爾茨心里很是高興。
但是口頭上,他還是得虛情假意一下:“本市的紳士們已經(jīng)為諸位備下宴席,還請(qǐng)……”
“[粗野的臟話]!你怎么這么多話?不是跟你說(shuō)了?少整這些沒(méi)用的,”大胡子粗暴地打斷了市長(zhǎng)的話,直接丟下一張對(duì)折的草紙,“照這個(gè)單子,今晚前,給俺們備齊。”
約翰·巴爾茨心里罵娘,臉上還得陪著笑,他彎腰拾起單子,匆匆掃了一眼。
對(duì)方索要的數(shù)目之大,令他咋舌。
但是,清單里各項(xiàng)物資的數(shù)目雖大,卻又剛好卡在石湖城的能力范圍之內(nèi),十分微妙。
巴爾茨決定和對(duì)方講講價(jià),他擠出小市民的卑微笑容,希望對(duì)方能心生憐憫。
“大人,”巴爾茨市長(zhǎng)可憐巴巴地說(shuō),“我們是真的……”
“少他媽廢話,”大胡子直接甩了市長(zhǎng)一鞭子,“交不出來(lái),俺們就進(jìn)城。”
市民代表們頓時(shí)躁動(dòng)起來(lái),但是沒(méi)人敢輕舉妄動(dòng)。
約翰·巴爾茨脖子上被鞭子抽到的地方火辣辣的疼,他沖著身后的人群擺了擺手,忍痛繼續(xù)懇求:“我們實(shí)在是……”
“啪!”
又是一鞭子,直接把市長(zhǎng)打了個(gè)趔趄。
小巴爾茨再也看不下去,從人群之中沖到父親身旁,紅著眼睛質(zhì)問(wèn):“你們憑什么打人?”
“小東西,”大胡子獰笑著拔出馬刀,“我看你是不想活了。”
“好啦好啦,不要?jiǎng)拥蹲樱柄椼^鼻上來(lái)打圓場(chǎng),他瞥了少年一眼,又看向市長(zhǎng),笑瞇瞇地問(wèn),“你兒子?”
約翰·巴爾茨沒(méi)有吭聲。
“單子上的東西,不是我們找你要,而是上頭找我們要,”鷹鉤鼻講話慢條斯理,聽(tīng)起來(lái)卻比大胡子更可怕,他像魔鬼一樣勸誘市長(zhǎng),“單子上的東西,我們又不是只向你一個(gè)人要。東西是大伙的,可兒子卻是你的。”
“好,”約翰·巴爾茨咬牙,“給我們一點(diǎn)時(shí)間準(zhǔn)備。”
“今晚之前,”大胡子收刀入鞘,陰惻惻地說(shuō)。
約翰·巴爾茨沉默片刻,點(diǎn)了頭,“今晚之前。”
“這不就結(jié)了,”鷹鉤鼻拊掌,笑道,“快把面包和鹽拿給我們嘗嘗吧。”
約翰·巴爾茨沖著兒子使了個(gè)眼色。
小巴爾茨緊攥雙拳,一步三回頭地走向城墻。
片刻后,他端著一個(gè)巨大的銀托盤走出人群,盤子里鋪著精美的刺繡綢緞,綢緞上擺著一個(gè)漂亮到令人不忍觸碰的圓形面包,面包中間盛著銀白色的鹽。
小約翰·巴爾茨屈辱地將銀托盤舉過(guò)頭頂,向大胡子和鷹鉤鼻獻(xiàn)上了歡迎禮。
大胡子皺起眉頭,壓根沒(méi)有要碰的意思,“怎么是個(gè)小子來(lái)獻(xiàn)?娘們呢?”
“男孩也行,”鷹鉤鼻淫笑著掰下一小塊面包,在鹽皿里捅了幾下,意猶未盡地放進(jìn)嘴里。
城墻上,剛才還在打包票的旗手傻了眼,面對(duì)著一整摞青色旗幟,不知該如何是好。
因?yàn)閬?lái)人什么顏色的旗都沒(méi)帶。
正如威廉·洛德韋克中校所警告的那樣,沒(méi)有了聯(lián)省部隊(duì)的震懾,那些原本表面上還忠于諸王堡的地方城鎮(zhèn),直接連演都懶得再演。
“新墾地叛軍”的旗幟剛一出現(xiàn)在地平線上,他們便麻利地開(kāi)門投降。
從楓石城到諸王堡沿途的各個(gè)城鎮(zhèn),沒(méi)有一座選擇繼續(xù)為紅薔薇而戰(zhàn)。
誠(chéng)然,市民們大多將新墾地軍隊(duì)口中的“新共和國(guó)”,視為又一個(gè)軍政府。
畢竟,硬要論受軍隊(duì)支配、影響的程度,新墾地行省可比江北行省還邪門——江北行省至少?zèng)]有新墾地軍團(tuán)這種“怪物”。
更不要說(shuō)新墾地人和藍(lán)薔薇的軍旗顏色都差不多。
所以,對(duì)于“又一個(gè)虹川軍政府”,市民階層多少有一點(diǎn)抵觸情緒。
但這并不妨礙西林行省各地的自治城鎮(zhèn),連夜降下紅薔薇的旗幟,重新升起老款式的藍(lán)底白十字四象限旗。
自詡生活在奔馬之國(guó)腹心地帶的西林行省城市居民們,聰明地藏起對(duì)于新墾地土包子們的輕蔑,在臉上堆滿虛偽的笑容,主動(dòng)開(kāi)門迎接“新統(tǒng)治者”。
在對(duì)待新墾地軍隊(duì)的態(tài)度上,農(nóng)民比市民誠(chéng)實(shí)得多。
地平線上的煙塵甫一出現(xiàn),農(nóng)民們立刻就把家里的牲口往野地里一趕,熟練地帶著細(xì)軟物件躲進(jìn)森林。
可以這樣說(shuō),沒(méi)有將這套流程爛熟于心的農(nóng)民家庭,在過(guò)去兩年的動(dòng)亂中,要么破產(chǎn),要么被“篩汰”。
總的來(lái)說(shuō),西林人對(duì)于新墾地軍隊(duì)的態(tài)度,是又畏懼,又有戒心。
那么,新墾地軍隊(duì)對(duì)于西林人又是什么態(tài)度?
答:新墾地軍隊(duì)根本顧不上對(duì)西林人表態(tài)。
終于意識(shí)到自己錯(cuò)過(guò)了什么的蓋薩·阿多尼斯,就像所有正常人那樣,產(chǎn)生了一種扭曲的補(bǔ)償心理。
若不是人必須得睡覺(jué),蓋薩恨不得讓向諸王堡進(jìn)發(fā)的部隊(duì)每天趕二十四小時(shí)的路。
作為先頭部隊(duì)的白山郡團(tuán)的那個(gè)營(yíng),根本就沒(méi)有時(shí)間正式接收沿途的城鎮(zhèn)。
甚至路過(guò)人類聚居地時(shí),他們都盡可能繞著走——因?yàn)椴幌胱屪约号铑^垢面的模樣,影響了新軍在西林人心中的形象。
所謂“接收”的大部分情況,都是營(yíng)長(zhǎng)帶著幾個(gè)連長(zhǎng)去意思一下,把一臉茫然的市民代表們,留給后續(xù)跟進(jìn)的友軍。
楓石城至諸王堡道路沿途的城鎮(zhèn),新墾地軍隊(duì)都沒(méi)時(shí)間接收,就更不要說(shuō)西林行省腹地的那些城鎮(zhèn)了。
如此混亂的狀況,給了一些心懷不軌的人可乘之機(jī)。
有人以新墾地軍團(tuán)之名在大道上設(shè)卡,有人以新墾地軍團(tuán)之名恐嚇勒索。
甚至有一伙無(wú)法無(wú)天的土匪,假裝是路過(guò)的新軍,向石湖城索要錢財(cái)糧餉。
更不可思議的是,那伙土匪還真的從石湖城市民那里把東西要到了手。
聽(tīng)說(shuō)這件事情蓋薩·阿多尼斯,鼻子都?xì)馔崃恕?p/>
但是他現(xiàn)在顧不上處理這些亂七八糟的事情。
蓋薩·阿多尼斯所有的注意力,都聚焦了在帕拉圖這匹奔馬的心臟——諸王堡。
[感謝書(shū)友們的、閱讀、訂閱、
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書(shū)頁(yè)