請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
環(huán)球挖土黨 第350章 歡迎來到股拉格
勝利日節(jié)一周之后,俱樂部的眾人從摩爾多瓦一路輾轉(zhuǎn)趕到了高爾察克曾經(jīng)的大本營鄂木斯克。這里距離哈薩克斯坦的邊境只有100多公里,距離他們此行的目的地卡拉干達(dá)也僅僅不到900公里而已,算是最佳的出發(fā)地點(diǎn)。
而且這次去哈薩還多了兩位臨時(shí)成員——蒙古國放羊娃思勤和他的惹禍精老師加爾金教授。
帶著思勤自然是為了有個(gè)信得過的翻譯,他家的牧場(chǎng)在蒙古國的西部,那里本就生活著不少哈薩克族,日常交流溝通自然不是問題。能提前一個(gè)多月放暑假,思勤自然歡欣鼓舞,而比他更開心的要數(shù)加爾金教授。
這老東西早就想帶著思勤去哈薩克斯坦境內(nèi)的拜科努爾航天發(fā)射場(chǎng)轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)了,順便還可以在薩哈境內(nèi)的荒漠中找找隕石。奈何石泉實(shí)在信不過他所以一直都沒松口,這次機(jī)會(huì)難得,他自然要好好把握。
石泉自然不介意帶著這位曾經(jīng)在發(fā)射場(chǎng)工作過一段時(shí)間的惹禍精,這老頭子可遠(yuǎn)比俱樂部的其他人更了解和熟悉哈薩。
在鄂木斯克休整了兩天,車隊(duì)補(bǔ)齊了各種物資以及可能用到的設(shè)備,隨后在瓦西里安排的人帶領(lǐng)下,沿著額爾齊斯河一路飛馳直奔兩國的邊境線。
這次盧堅(jiān)科夫根本就沒露面,而在大伊萬和他老爹只言片語的電話溝通中,眾人也大概知道了原因。盧堅(jiān)科夫之所以如此迫切的想找到這筆黃金,除了想趕在勝利日節(jié)之前和頭上那位一直缺錢的大BOSS邀功之外,他主管的部門也可以順便截留下來一部分充實(shí)下小金庫。
但尋寶探險(xiǎn)這種事可不會(huì)因?yàn)樗膬?nèi)務(wù)部的大佬就能加個(gè)降低難度的BUFF,再加上安德烈和瓦西里以及瓦列莉亞三位大佬明里暗里的各種威脅和提醒,這老小子總算及時(shí)收手掐滅了自己的小心思。
通往邊境的320號(hào)公路上,六輛太脫拉在打頭的那輛SUV帶領(lǐng)下一路飛馳,而在車隊(duì)的中央,還有一臺(tái)全新的烏尼莫克。這輛車是大土豪安德烈給放羊娃思勤的,只要他和他的惹禍精老師能安全開回來,以后這輛車就歸他所有。
思勤可沒想到人生中的第一輛車就如此豐厚,以至于這一路上根本就不給他的老師加爾金摸到方向盤的機(jī)會(huì)。不過這樣也好,至少無形之中消弭了很多的麻煩。
車隊(duì)一路前行,有著瓦西里這位主管經(jīng)濟(jì)高官打通關(guān)系,堪稱俄羅斯鐵桿小弟的哈薩不但痛快放行,甚至還給每輛車發(fā)了一張拜科努爾航天發(fā)射場(chǎng)特別通行證。這東西雖然在進(jìn)入發(fā)射場(chǎng)之前用處不大,但至少可以讓他們?cè)诠?p/>
薩境內(nèi)能避免很多不必要的麻煩。
輕松過境之后,車隊(duì)沿著額爾齊斯河一路前行,除了曾在航天發(fā)射場(chǎng)工作過一段阿爾金教授之外,其余人都是第一次來這個(gè)國家,但河岸兩側(cè)廣袤的耕地卻和他們之前預(yù)想的大相徑庭。
安靜舒適的駕駛室里,坐在副駕的石泉看著車窗外的景色唏噓不已,“我還以為這哈薩和蒙古國差不多,都是牛羊遍地牧草連天呢。”
“你說的那是1930年以前”
艾琳娜笑著說道,“1932年的時(shí)候,因?yàn)樘K聯(lián)強(qiáng)制農(nóng)業(yè)集體化引發(fā)了一次最嚴(yán)重的饑荒。單單哈薩克斯坦境內(nèi)就餓死了150萬人。”
“多少?150萬人?”石泉瞪大了眼睛,這是他還真是第一次聽到。
“更不可思議的是,那場(chǎng)災(zāi)難成功的讓哈薩克斯坦境內(nèi)的哈薩克人成了少數(shù)民族。”
艾琳娜表情有些怪異,“后來蘇聯(lián)解體,哈薩為了讓他們的民族占據(jù)這個(gè)國家的主體,幾乎以敞開邊境的方式歡迎哈薩克人移民來這里。”
“倒是個(gè)好辦法。”
“好辦法?”
艾琳娜嘲諷道,“當(dāng)時(shí)雖然很多哈薩克人從俄羅斯、蒙古國甚至你們?nèi)A夏移民到了哈薩克斯坦,但因?yàn)榘仓霉ぷ鳑]有做好,又讓大一部分人跑回了原籍。”
“這騷操作可以...”石泉瞠目結(jié)舌,“合著這哈薩克斯坦也沒比烏克蘭強(qiáng)多少?”
“都是扶不上墻的爛泥”
艾琳娜用腔調(diào)怪異的漢語評(píng)價(jià)了一句,隨后又切換回了俄語繼續(xù)說道,“就和曾經(jīng)的烏克蘭一樣,蘇聯(lián)當(dāng)年把大量的工業(yè)重心安排在了哈薩克斯坦,甚至連航天發(fā)射場(chǎng)和很多保密部門都放在了這里。但如今的哈薩依舊是個(gè)靠賣礦和農(nóng)牧業(yè)續(xù)命的國家,這一點(diǎn)上來說,它們甚至不如我們白俄,至少我們那里的環(huán)境要比這里好很多。”
“沒了蘇聯(lián),除了俄羅斯,剩下的阿貓阿狗里一個(gè)能打的都沒有啊。”石泉暗自嘀咕了一句,將話題又扯回了窗外的耕地,“所以他們不放牧了?”
“這我就不知道了”艾琳娜稍稍提高了車速,“不過我覺得你可以問問加爾金教授,他對(duì)這里肯定更加了解。”
閑著也是閑著,石泉索性抄起手臺(tái)開始呼叫同樣坐在副駕駛打盹兒的加爾金。
聽完了石泉的疑問,加爾金醉醺醺的說道,“放牧,他們當(dāng)然放牧。只不過北邊因?yàn)橛蓄~爾齊斯河存在,兩岸灌溉比較方便才能看到這么多的耕地。越往南走開礦的和放牧的就越多
,甚至我聽說這個(gè)國家最近幾年豬肉養(yǎng)殖業(yè)又開始火起來了。”
“您等等,養(yǎng)豬?這個(gè)國家?”大伊萬忍不住笑出了聲,“這誰出的歪點(diǎn)子?不會(huì)是俄羅斯的那位農(nóng)業(yè)部長(zhǎng)說出來的豬話吧?”
各輛車的駕駛室里,俱樂部的成員們哄堂大笑,前幾年俄聯(lián)邦的農(nóng)業(yè)部長(zhǎng)曾經(jīng)說出了向木思林國家出口豬肉的建議,這番豬話讓高冷大帝都忍不住捂臉大笑,可沒想到在哈薩竟然成了事實(shí)。
“蘇聯(lián)的歪點(diǎn)子”
加爾金教授回憶著曾經(jīng)在這里工作的經(jīng)歷,笑著解釋道,“哈薩克斯坦曾經(jīng)的那場(chǎng)饑荒你們知道吧?那場(chǎng)饑荒之后,豬肉就成了當(dāng)時(shí)最受歡迎的肉類,甚至在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,這個(gè)國家的圣誕麋鹿都變成了圣誕豬。”
“餓怕了?”阿薩克天真的問道。
“一部分原因是這樣吧”
加爾金含糊其辭的說道,“主要原因還是因?yàn)楣_克被餓成了少數(shù)民族的同時(shí),蘇聯(lián)還往這個(gè)國家遷徙了大量的斯拉夫人和大量的德國戰(zhàn)俘。”
“可是蘇聯(lián)不都解體了嗎?”咸魚追問道,“墳頭草都老高了。”
“蘇聯(lián)沒了不是還有華夏嗎?”加爾金反問道。
“不是,這和我們?nèi)A夏有什么關(guān)系?”石泉不解的問道。
“蘇聯(lián)解體后一直到前幾年,哈薩的養(yǎng)豬產(chǎn)業(yè)確實(shí)遭到了毀滅性的打擊,少數(shù)一些俄羅斯族裔開辦的養(yǎng)豬場(chǎng)甚至連飼料都要從俄羅斯進(jìn)口,但辛苦養(yǎng)出來的豬肉卻根本賣不出去。”
加爾金說道這里話鋒一轉(zhuǎn),“但架不住他們的鄰居,也就是你們?nèi)A夏是個(gè)豬肉消費(fèi)大國,為了賺這筆賣肉錢,在蘇聯(lián)解體20多年之后的今天,哈薩已經(jīng)準(zhǔn)備重點(diǎn)發(fā)展豬肉產(chǎn)業(yè)了,就像非洲那些幫你們養(yǎng)毛驢的國家一樣。”
這特么也行?眾人目瞪口呆,果然,能打敗信仰的從來不是子彈而是鈔票,各種顏色的鈔票。
一路閑聊,等到車窗外的額爾齊斯河被額爾齊斯到加拉干達(dá)的運(yùn)河取代,視野內(nèi)的礦場(chǎng)和成群的牛羊開始零星出現(xiàn)的時(shí)候,眾人也對(duì)這個(gè)世界上最大的內(nèi)陸國漸漸有了個(gè)清晰的輪廓。
“前面就是埃基巴斯圖茲,我們今晚可以在這兒休息一下。”
充當(dāng)導(dǎo)游的加爾金教授醉醺醺的說完便沒了動(dòng)靜,隨后無線電里便響起放羊娃思勤無奈的聲音,“加爾金老師一路上喝了兩瓶伏特加,他現(xiàn)在已經(jīng)開始打呼嚕了。”
“這老東西太不靠譜了”
石泉頭疼的抱怨了一句,轉(zhuǎn)而問
道,“聽聽大家的意見吧,進(jìn)城還是去郊外扎營?”
“再往前開一段距離吧”
大伊萬想都不想的說道,“這鬼地方全都是煤礦和運(yùn)煤車,空氣質(zhì)量太差了,我們?nèi)ミ\(yùn)河邊上扎營怎么樣?”
石泉聞言抬頭看了眼被煤塵和黃土弄的臟兮兮的擋風(fēng)玻璃,再看看蜷縮在副駕上打瞌睡的艾琳娜,毫不猶豫的踩下了油門。
車隊(duì)按照導(dǎo)航往西南繼續(xù)開了一個(gè)小時(shí),最終將車停在了連接著運(yùn)河的一座不知名大湖附近。這地方離著礦區(qū)足夠遠(yuǎn),倒也稱得上水草豐美,只不過雖然已經(jīng)五月份,但車外的溫度卻實(shí)在是有些“動(dòng)人”。
五輛車將滿載著物資的貨柜車以及烏尼莫克圍在中間,趁著扎營的空隙,大伊萬在無線電里賣弄似的說道,“旁邊那座城市可是非常有名。”
“那個(gè)埃什么圖茲?”
“埃基巴斯圖茲”大伊萬笑著解釋道,“你們知道‘股拉格’這個(gè)詞知道怎么來的嗎?”
“好像是個(gè)得了諾貝爾獎(jiǎng)的作家發(fā)明的”劉小野最先答道,她雖然只是個(gè)隨隊(duì)醫(yī)生,但絕對(duì)算是俱樂部里最愛讀書學(xué)習(xí)的,雖然沒什么用...
“那個(gè)作家叫亞歷山大·索爾仁尼琴,被稱為‘俄羅斯的良心’,他曾經(jīng)就被關(guān)在埃基巴斯圖茲附近的勞動(dòng)矯正營。”
大伊萬說道這里,突然換上陰森怪異的語氣,“同志們,歡迎來到股拉格。”
三五第一_
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁