請記住本站域名:
黃金屋
文壇救世主 第1092章 華語影壇的希望
對于中國媒體來講,首度跟好萊塢頂級影評人們齊聚一堂參加試映會非常新奇,必須懂得歐美的語言跟文化才行,要不然連英文字幕都沒有,最后什么都不懂。
華納兄弟對《少年派的奇幻漂流》寄予厚望,他們專程在年末的時候大規(guī)模上映,一方面是避開暑期檔的競爭,另外一方面也是為了能在頒獎季有所斬獲。
頒獎季的電影放映周期都很長,說不定從今年十月末能一直上映到明年四月初,只要口碑還在,一切都有希望。
謝云飛看了看自己身邊幾位穿著西裝的老年白人紳士,自己這身游客裝似乎有些不合時宜,幸虧只是試映會,不然就要出丑!
IMAX影廳很大,他們一百多個人坐在中間最佳觀影區(qū)域內(nèi),當(dāng)華納兄弟的標(biāo)志掠過屏幕的時候,故事也就開始了。
電影從尋找靈感的作家從已到中年的派帕帖爾口中聽到的傳奇經(jīng)歷開始,飾演那名年輕作家的竟然是謝云飛非常熟悉的演員!
“胡歌?居然是他!”
在《少年派》的小說的序里面,張楚虛構(gòu)了一個郁郁不得志的年輕作家形象,這個作家寫過一本毫無水花的作品,當(dāng)他在印度旅游的時候,有個老人給了他一個電話號碼,告訴作家有個故事能讓人相信上帝,那個故事就從印度本地治理開始,在遙遠(yuǎn)的加拿大結(jié)束。
影片倒是沒有這么時間來啰嗦介紹,直接就從那名作家在多倫多找到中年派的時候開始,整部影片就開始了第一人稱的回憶倒敘,不過這敘述自我視角是用中年派的聲音出現(xiàn)。
謝云飛根本就不知道胡歌居然客串了這部電影,之前的宣傳、通稿里面都沒有泄露一絲一毫的消息,直到自己看到這位年輕演員在銀幕上用英文跟中年派進(jìn)行對話交流的時候才反應(yīng)過來!
“隱瞞得好深,估計是要準(zhǔn)備憋到電影快上映的時候才公布吧!”
作為青年演員,胡歌在觀眾們心中的口碑跟路人緣倒是挺好的,謝云飛根本就不知道他們什么時候串通好,居然直接出現(xiàn)在好萊塢頂級大片之中!
這跨度確實有點大。
很多書評人跟讀者都認(rèn)為《少年派》序言里面那個郁郁不得志的青年作家其實是張楚在以自己的模板創(chuàng)作,故事里面是這位作家通過派的講訴而寫出來《少年派》整本書。
所以李桉在拍攝的時候,就準(zhǔn)備在好萊塢尋找一個華裔演員,但想來想去還是找一個純中國演員更好,這樣更加跟張楚的形象貼近。
要有些名氣,會說英語,形象氣質(zhì)佳,演技也不能太慘,所以剛好在美國留學(xué)的胡歌便成為了最佳人選。
很多人都覺得電影里面中國演員講英語有一種口音,他們都覺得有口音不好,必須說流利的倫敦腔才對,這種看法是極其錯誤的!
導(dǎo)演們要的就是口音,沒有口音還不行!口音是人物性格、形象的一部分,能簡單推測這個角色的人物背景。
比如一個來自西班牙的角色,如果演員的口音聽不出來西班牙風(fēng)味,那就是疏漏。
要是一個美國南部鄉(xiāng)村的粗鄙牛仔,用牛津口音說臺詞,那估計會讓影評人噴得體無完膚,完全格格不入!
可普通觀眾以及自認(rèn)為英語能力很強(qiáng)的人看不到這一點,謝云飛倒是挺開心能由華語演員拿到這個角色。
暫時不知道作家究竟只是在開頭出現(xiàn),還是在后面也會頻繁出鏡,不過戲份多少都是好事。
“說起來最近兩年已經(jīng)很少有華語演員去好萊塢了,商業(yè)片跟文藝片都不多。幸虧現(xiàn)在有了張楚,他寫的幾本書里面都還是有些角色能給中國演員的。希望胡歌這次能把握住機(jī)會,一舉進(jìn)入到電影圈吧!”
謝云飛默默給張楚點了個贊,實在是好樣的。
好萊塢不給中國演員提供好的角色,那干脆就自來!
這個作家角色還算一般,畢竟主角是派。
可已經(jīng)完成的《達(dá)芬奇密碼》電影就不一樣,那可是迪士尼出品,盧浮宮實地拍攝,奧斯卡最佳導(dǎo)演朗霍華德執(zhí)導(dǎo)的大片,但主演就是曾經(jīng)的香江四大天王之一的梁朝偉!
張楚寫作出來的新版小說中,主角不再是哈佛大學(xué)教授羅伯特蘭登,而是來自燕京大學(xué)的符號密碼學(xué)的楊教授。
人到中年還風(fēng)度翩翩、知識淵博,這種角色交給梁朝偉挺合適的。
上輩子的羅伯特蘭登教授算是一個經(jīng)典形象,徹底就被改成了中國人。
迪士尼的人不止一次想要將主角漂白,讓白人演員來出演,畢竟這種漂白的事情非常多,比如攻殼機(jī)動隊的女主角就從亞洲人變成了白人!
只不過張楚并沒有答應(yīng)下來,就連使用華裔演員都不行,必須選擇中國演員。
如果不是小說作者堅持,《達(dá)芬奇密碼》恐怕又要被改回原時空的模樣。
這樣一位作家,對那些有上進(jìn)心的華語演員來說實在是幸事,不至于看不到前進(jìn)的方向!
影院里,謝云飛已經(jīng)全方位沉浸在電影之中,根本無暇思考太多的問題。
派的父親開了一家動物園,因這樣特殊的生活環(huán)境,少年派對信仰與人的本性自有一套看法,并且同時信仰三種宗教。17歲那一年,因為生計問題打算舉家移民加拿大。
在前往加拿大的船上,深夜里的暴風(fēng)雨一瞬間就成了吞噬貨船的大災(zāi)難。派奇跡般地存活下來,搭著救生船在太平洋上漂流,同行的還有三只動物,包括一只名為理查德·帕克的孟加拉老虎,最終在227天之后獲救。
故事的結(jié)尾,派的經(jīng)歷并不能讓船只事故調(diào)查員認(rèn)同,他又講述了另外一個版本的故事。當(dāng)真相揭曉的時候,那些還沉浸在唯美畫面中的影評人便迎來了迎頭一擊!
毫無疑問,《少年派》中充滿了各類伏筆,真亦假,假亦真。
他父親曾說老虎眼中畫面是派的情感反射,而老虎在看向海面的時候眼中出現(xiàn)了母親的幻像;神父對派說“你一定是口渴了”,老虎的名字理查德·帕克反過來就是口渴;派漂流的時候曾說“歡迎來到諾亞方舟”,在諾亞方舟的故事中洪水退去的日子剛好是2月27日,剛好是他在海上漂流的時間!
全場的影評人們都陷入了沉思跟回憶中,并不愿意錯過任何一個伏筆。
“上帝,我應(yīng)該再看一遍的!”
這句話被不同的影評人們反復(fù)提及,前后照應(yīng),看到后面才知道前面那個鏡頭的意思,只看一遍的話會錯過相當(dāng)多的信息!
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁