請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
帝國(guó)的朝陽(yáng) 第77章 不下
“咣鐺、咣鐺……”的聲音在晃動(dòng)的車廂里回響著,并不算寬敞的車廂是簡(jiǎn)陋的,木制的車廂依還泛著一股油漆味,這車廂的車窗甚至連玻璃窗都沒(méi)有裝,車廂里的乘客里坐在簡(jiǎn)陋的木椅上,乘客們大都是好奇的看著車外,伴著火車“咣鐺、咣鐺”的響聲,往著仁川趕去?;疖囄膊康能噹强拓浕煅b,除去沿著車廂四周的幾張木條椅供作人外,倒像是開(kāi)了窗的貨車廂,除了坐人外,還負(fù)責(zé)運(yùn)輸貨物,什么土產(chǎn)之類的都不算稀奇,夸張的是還拉牲畜,甚至就是在這節(jié)車廂里,還坐著一頭老水牛。
不過(guò),這種簡(jiǎn)陋的車廂,也就那么幾節(jié),十三節(jié)車廂里,如此這般簡(jiǎn)陋的車廂共有六節(jié),除去車頭和煤車占去的兩節(jié)以及兩節(jié)貨車廂外,剩下的三節(jié)車廂雖瞧著依然簡(jiǎn)陋,但至少有了玻璃窗,使得車上的乘客無(wú)須像那幾節(jié)車廂的乘客一般,忍受著風(fēng)吹之苦,但相應(yīng)的這里的票價(jià)自然也高了些,因此相比于后車廂的擁擠,這三節(jié)車廂里的乘客并不多,甚至就是在三等車廂里,也只有幾十人,至于帶著軟坐、炭爐的一等車廂內(nèi),卻只有十幾名乘客。
這不是火車!是汽車!
每當(dāng)火車行駛時(shí)的顛簸感傳來(lái)的時(shí)候,唐浩然的心底總會(huì)冒出這樣的念頭,火車之所以顛簸是因?yàn)檫@個(gè)時(shí)代的鐵軌長(zhǎng)度有限,每根鐵軌不到2米長(zhǎng),太多的連接面使得火車在行駛時(shí),總會(huì)產(chǎn)生些許顛簸感。
而且如果以后世的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)說(shuō)。仁漢鐵路并不算是“標(biāo)準(zhǔn)鐵路”。為了節(jié)省成本。仁漢鐵路借鑒了軍用輕便鐵路的筑建標(biāo)準(zhǔn),使得其標(biāo)準(zhǔn)稍遜于營(yíng)運(yùn)鐵路,從而加快了施工速度,不過(guò)與普通的手壓式軍用輕便鐵路不同的是,其路基標(biāo)準(zhǔn)是按準(zhǔn)軌修建,而鋪設(shè)的路軌卻是20磅輕軌,軌距亦是較窄的米軌。而這一系列的措施保證了以最快的時(shí)間、最少的成本筑通這條鐵路——僅花費(fèi)52.4萬(wàn)元,便筑通35.4公里的仁漢鐵路。從而將仁川與漢城聯(lián)為一體。
“漢城至平壤間的鐵路為260公里,沿途共有36個(gè)火車站,包括站線路、讓路復(fù)線在筑路全長(zhǎng)326公里,預(yù)計(jì)總投資為697萬(wàn)元,其中有47萬(wàn)元,為仁漢鐵路改造費(fèi)用……”
在顯得有些顛簸的車廂中,統(tǒng)監(jiān)府鐵道處處長(zhǎng)詹天佑向唐浩然講解著“漢平鐵路”的投資,相比于充滿“試驗(yàn)性質(zhì)”的仁漢線,漢平線卻是真正的鐵路,與仁漢線采用窄軌不同。其因承載冬季煤炭外輸任務(wù),其采用準(zhǔn)軌鐵路。而相應(yīng)的仁漢線亦需進(jìn)行改進(jìn)。
“那現(xiàn)在仁漢線上的設(shè)備呢?”
盯著地圖上規(guī)劃的鐵路線,唐浩然反問(wèn)一聲,按最初的帶有試驗(yàn)和應(yīng)急性質(zhì)的仁漢鐵路與漢平線接線后,路軌和車廂將會(huì)移作他用,或許軌道可以移作特區(qū)的“馬拉軌道公車”,但是諸如機(jī)車、車廂又將用在什么地方?雖說(shuō)那些車廂是機(jī)器局因陋就簡(jiǎn)制造出了簡(jiǎn)易車廂,但總歸是筆投資。
“移至礦區(qū)!”
詹天佑不假思索的回答道。
“礦區(qū)也需要火車,比如煤礦內(nèi)亦需要輕便鐵路以供采煤之用,而礦工從居住區(qū)前往工區(qū)亦需要交通工具。”
“嗯,現(xiàn)在勞役征發(fā)情況怎么樣?如果使用勞役的話,鐵路最快多長(zhǎng)時(shí)間能完工?”
唐浩然口中的勞役,指的自然是從朝鮮各道征發(fā)的勞役,這個(gè)時(shí)代的朝鮮農(nóng)民需要負(fù)擔(dān)沉重的無(wú)償勞役,按府中最初并沒(méi)有征發(fā)朝鮮勞役的計(jì)劃,但最終卻還是無(wú)法忽視這些“免費(fèi)勞工”,依還是決定交由朝鮮八道征發(fā)六萬(wàn)勞役。
不過(guò)相比于朝鮮官府無(wú)償征用的勞役民夫,統(tǒng)監(jiān)府招收的勞役既無(wú)需自備米糧,且每天又有20銅元的報(bào)酬,雖說(shuō)給了些工錢且又管伙食,但相比于國(guó)內(nèi)勞工,其卻是最為廉價(jià)的勞工,至于語(yǔ)言不便,到也沒(méi)有什么問(wèn)題,給各道下的文書中規(guī)定每五十人中,必須有一名識(shí)字的書生,其或許不像華陽(yáng)書院的讀書人一般,能夠說(shuō)一口還算流利的以《洪武正韻》發(fā)音為標(biāo)準(zhǔn)的明代官話,但至少可以進(jìn)行筆談,這到完全得益于中華文明圈上千年的影響力,以及朝鮮的一心事大慕華使得朝鮮讀書人只習(xí)漢字。
“大人,春節(jié)過(guò)后,北方四道的勞役已經(jīng)基本到位,至于南方的,大人,畢竟還有一段距離,不過(guò)以六萬(wàn)勞役計(jì)算,平均每公里投入民夫可達(dá)200人以上,如果平原之下,至多一個(gè)月便可以完成路基修建,而考慮到沿途筑橋,尤其開(kāi)鑿山洞以及沿山路基開(kāi)辟,預(yù)計(jì)十二個(gè)月后,應(yīng)基本完成路基以及沿線路站、橋梁以及山洞的開(kāi)鑿?!?p/>
對(duì)于詹天佑以及整個(gè)鐵道處的而言,漢平鐵路不亞于前所未有考驗(yàn),與幾十公里的仁漢鐵路不同,全長(zhǎng)260公里的漢平鐵路,分成26個(gè)工段同時(shí)雙向施工,盡管只是先筑路基,待路基完工后,方才鋪設(shè)軌道,雖說(shuō)路線已經(jīng)再三勘測(cè),且又有仁漢鐵路的經(jīng)驗(yàn),但誰(shuí)也不知道在施工過(guò)程中會(huì)碰到什么問(wèn)題。
“十二個(gè)月……嗯,應(yīng)該差不多吧!”
唐浩然所指的差不多,指得是鋼鐵廠的工期,在上,漢鐵鐵廠用了兩年十個(gè)月竣工,而扣除填土墊高的八個(gè)多月,設(shè)備安裝以及廠房建設(shè)一共用了兩年時(shí)間,而相比之下,仁川鋼鐵廠基建工期只14個(gè)月,除省去了無(wú)需防洪的填土墊高的工期外,如煉鐵高爐之類的設(shè)備,皆安裝于采石場(chǎng)舊址,修建仁漢鐵路采石用掉一座小山包,地基穩(wěn)固遠(yuǎn)勝于漢陽(yáng)鐵廠。而最重要的卻是人——只要投入足夠人力與設(shè)備,就能最大限度的縮短工期。
“十二個(gè)月后,鋼鐵廠應(yīng)該已經(jīng)投產(chǎn)。路軌、魚尾板路釘。亦可自產(chǎn)。到時(shí)候應(yīng)該還能再節(jié)省一筆資金,眷誠(chéng),如果資金允許的話,還可以用新路抵押貸款,考慮向南北展線,到時(shí)勞役還可以再多征發(fā)一些。”
在詹天佑應(yīng)下之后,唐浩然又轉(zhuǎn)向辜鴻銘說(shuō)道,
“這勞役教育的事情。到時(shí)候教育處可要負(fù)起全責(zé),要知道,咱們不僅僅只是為了省錢,還有更深、更長(zhǎng)遠(yuǎn)的用意,你和華陽(yáng)洞書院那邊聯(lián)系一下,讓他們派出書生,教育勞工識(shí)字,尤其是要教會(huì)他們說(shuō)漢語(yǔ)!”
盡管無(wú)意教育朝鮮民眾,但出于鞏固朝鮮親華的考慮,唐浩然卻又不得不想法教育朝鮮百姓。而這教育,就必須先令其識(shí)字。尤其要令其學(xué)會(huì)漢語(yǔ)的,至于識(shí)字,所謂“諺文”也就是所謂的世宗大王下令創(chuàng)造專為庶民使用的“訓(xùn)民正音”就是后世所謂的韓文,現(xiàn)在的“諺文”,當(dāng)然不在他的考慮之中。
甚至唐浩然都懷疑,如果推廣“諺文”的話,朝鮮人自己都會(huì)強(qiáng)烈反對(duì),畢竟在歷史上“諺文”剛一頒布,即遭受朝鮮士大夫的強(qiáng)烈反對(duì),在朝鮮士大夫看來(lái),漢字不僅是世界上最高雅的文字,而且也是世界上最普遍使用的文字,其它周邊民族所創(chuàng)造的文字都是沒(méi)有任何價(jià)值的夷狄之末技,朝鮮民族仰慕和追隨漢文化,自應(yīng)完全使用漢字,而不應(yīng)創(chuàng)制自己的文字,如果創(chuàng)制自己的文字,那就等于背離了優(yōu)秀的漢文化,而自甘墮落到夷狄中去了。把自己的文字貶成是“螗螂之丸”,把漢字捧成是“蘇合之香”。
而后來(lái)的燕山君,其是朝鮮歷史上公認(rèn)的暴君,則更是走向了極端的極端。因?yàn)橛腥苏f(shuō)他充滿殘暴和血腥的詔書是用朝鮮文字寫成的,他竟下令禁止教學(xué)朝鮮文字,并把用朝鮮文字寫成和譯成的書都集中起來(lái)燒掉,使用朝鮮文字及知情不報(bào)者都將受到嚴(yán)懲。
在后來(lái)的好幾百年里,訓(xùn)民正音仍然沒(méi)有流行起來(lái),無(wú)論是朝鮮王室,士大夫或?qū)W者是非常鄙視訓(xùn)民正音,用訓(xùn)民正音寫的文章是不登大雅之堂的,人人都還是以會(huì)寫漢字為榮,認(rèn)為漢文是要用畢生精力才能學(xué)好的,是真學(xué)問(wèn),稱之為“真文”,至于庶民使用所謂“諺文”,太簡(jiǎn)單,是卑下的文字,甚至嘲諷其是“便所文”,也就是只有上廁所的時(shí)間就可以學(xué)會(huì)的東西,自然對(duì)其不屑一顧。
得益于此,雖說(shuō)普通的朝鮮識(shí)字者漢字讀音與國(guó)人不同,但字意卻與中國(guó)相同,完全可以通過(guò)筆談的方式加以交流,不會(huì)有任何不便,但這還不夠,對(duì)于一心想將朝鮮這片中華故士收回的唐浩然來(lái)說(shuō),他還需要朝鮮人學(xué)漢語(yǔ),而通過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的勞役,教授其漢語(yǔ)、漢字,則是這個(gè)計(jì)劃的一部分,上層心存慕華之心,自然無(wú)需去影響,但下層還是需要一些利益加以引導(dǎo)。
“是,大人,不過(guò),那些朝鮮士人,總是堅(jiān)持以《洪武正韻》和《韻略易通》的發(fā)音為準(zhǔn)音,”
最近一段時(shí)間,因?yàn)槠匆粢皇拢鉴欍懣蓻](méi)少同那些朝鮮學(xué)者打交道,亦深切體會(huì)到朝鮮學(xué)者的保守。
“大人,雖說(shuō)明時(shí)官話亦是漢語(yǔ),可其讀音總于現(xiàn)行北京官話,有所不同,這到底是用現(xiàn)行官音,亦或是《洪武正韻》和《韻略易通》,到現(xiàn)在還沒(méi)定下來(lái)。大人,您看,此事如何是好?”
(語(yǔ)言是一種很微妙的東西,尤其在中國(guó)這樣的一個(gè)國(guó)家,洪武帝定《洪武正韻》即是為恢復(fù)中原雅音,一掃狄夷之風(fēng),雖是不成,但卻也確立了南京官話的明朝官話,而朝鮮官員著寫的《燕行記》中亦有對(duì)中國(guó)音律不在的痛心疾首之感傷。PS;到月底了,求
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁(yè)